SCRUTATIO

Lunedi, 20 ottobre 2025 - San Paolo della Croce ( Letture di oggi)

Psalmi 7


font
NOVA VULGATAБиблия Синодальный перевод
1 Lamentatio David, quam cantavit Domino propter Chus Beniaminitam.
1 ^^Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.^^ (7-2) Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
2 Domine Deus meus, in te speravi;
salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me,
2 (7-3) да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего.
3 ne quando rapiat ut leo animam meam
discerpens, dum non est qui salvum faciat.
3 (7-4) Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
4 Domine Deus meus, si feci istud,
si est iniquitas in manibus meis,
4 (7-5) если я платил злом тому, кто был со мною в мире, --я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, --
5 si reddidi retribuenti mihi mala
et exspoliavi inimicum meum dimittens inanem,
5 (7-6) то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах.
6 persequatur inimicus animam meam et comprehendat
et conculcet in terra vitam meam
et gloriam meam in pulverem deducat.
6 (7-7) Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, --
7 Exsurge, Domine, in ira tua
et exaltare contra indignationem inimicorum meorum
et exsurge, Deus meus, in iudicio, quod mandasti.
7 (7-8) сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
8 Et synagoga populorum circumdabit te,
et super hanc in altum regredere:
8 (7-9) Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
9 Dominus iudicat populos.
Iudica me, Domine, secundum iustitiam meam
et secundum innocentiam meam, quae est in me.
9 (7-10) Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
10 Consumatur nequitia peccatorum;
et iustum confirma:
scrutans corda et renes Deus iustus.
10 (7-11) Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
11 Adiutorium meum apud Deum,
qui salvos facit rectos corde.
11 (7-12) Бог--судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
12 Deus iudex iustus,
fortis, irascens per singulos dies.
12 (7-13) если [кто] не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
13 Nonne iterum gladium suum exacuit,
arcum suum tetendit et paravit illum?
13 (7-14) приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
14 Et paravit sibi vasa mortis,
sagittas suas ardentes effecit.
14 (7-15) Вот, [нечестивый] зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
15 Ecce parturiit iniustitiam,
concepit dolorem et peperit iniquitatem;
15 (7-16) рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
16 lacum aperuit et effodit eum
et incidit in foveam, quam fecit.
16 (7-17) злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя.
17 Convertetur dolor eius in caput eius,
et in verticem ipsius iniquitas eius descendet.
17 (7-18) Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
18 Confitebor Domino secundum iustitiam eius
et psallam nomini Domini Altissimi.