Psalmi 124
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Canticum ascensionum. David. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel, | 1 [Song of Ascents Of David] If Yahweh had not been on our side -- let Israel repeat it- |
2 nisi quia Dominus erat in nobis, cum exsurgerent homines in nos: | 2 if Yahweh had not been on our side when people attacked us, |
3 forte vivos deglutissent nos, cum irasceretur furor eorum in nos. | 3 they would have swal owed us alive in the heat of their anger. |
4 Forsitan aqua absorbuisset nos, torrens pertransisset animam nostram; | 4 Then water was washing us away, a torrent running right over us; |
5 forsitan pertransissent animam nostram aquae intumescentes. | 5 running right over us then were turbulent waters. |
6 Benedictus Dominus, qui non dedit nos in direptionem dentibus eorum. | 6 Blessed be Yahweh for not letting us fall a prey to their teeth! |
7 Anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venantium: laqueus contritus est, et nos erepti sumus. | 7 We escaped like a bird from the fowlers' net. The net was broken and we escaped; |
8 Adiutorium nostrum in nomine Domini, qui fecit caelum et terram. | 8 our help is in the name of Yahweh, who made heaven and earth. |