SCRUTATIO

Mercoledi, 1 aprile 2026 - Sante Agape e Chionia ( Letture di oggi)

Lettera ai Colossesi - מכתב לקולוסים 11


font
MODERN HEBREW BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 וישמעו השליחים והאחים אשר ביהודה כי קבלו גם הגוים את דבר האלהים1 Услышали Апостолы и братия, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие.
2 ויהי כאשר עלה פטרוס ירושלים ויריבו עמו בני המילה לאמר2 И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,
3 אל אנשים אשר להם ערלה באת ותאכל אתם לחם3 говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.
4 ויחל פטרוס ויספר להם את כל אשר קרהו לאמר4 Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:
5 מתפלל הייתי בעיר יפו וארדם וארא מראה והנה כלי כדמות מטפחת בד גדולה יורד מן השמים ותורד בארבע כנפותיה ותבא עדי5 в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.
6 והסתכלתי בה ואבין וארא את בהמת הארץ ואת החיה ורמש האדמה ועוף השמים6 Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.
7 ואשמע גם קול האמר אלי קום פטרוס זבח ואכל7 И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.
8 ואמר חלילה לי אדני כי כל פגול וטמא לא בא בפי מעולם8 Я же сказал: нет, Господи, ничего скверного или нечистого никогда не входило в уста мои.
9 ויענני הקול שנית מן השמים ויאמר את אשר טהר האלהים אתה אל תטמאנו9 И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
10 וכן היה שלש פעמים והכל שב והעלה השמימה10 Это было трижды, и опять поднялось всё на небо.
11 והנה כרגע שלשה אנשים עמדים על פתח הבית אשר אנכי שם והמה שלוחים אלי מקסרין11 И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.
12 ויאמר אלי הרוח ללכת אתם ולבלתי התמהמה וילכו אתי גם ששת האחים האלה ונבוא אל בית האיש12 Дух сказал мне, чтобы я шел с ними, нимало не сомневаясь. Пошли со мною и сии шесть братьев, и мы пришли в дом [того] человека.
13 ויגד לנו את אשר ראה המלאך נצב בביתו ואמר אליו שלח אל יפו אנשים וקרא אליך את שמעון המכנה פטרוס13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;
14 והוא ידבר אליך דברים אשר תושע בהם אתה וכל ביתך14 он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.
15 וכאשר החלותי לדבר צלחה עליהם רוח הקדש כאשר צלחה עלינו בתחלה15 Когда же начал я говорить, сошел на них Дух Святый, как и на нас вначале.
16 ואזכר את דבר האדון אשר אמר יוחנן הטביל במים ואתם תטבלו ברוח הקדש16 Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: 'Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым'.
17 ועתה אם מתנה אחת נתן האלהים להם ולנו המאמינים באדון ישוע המשיח מי אנכי כי אעצר לאלהים17 Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?
18 ויהי כשמעם זאת ויחרישו ויהללו את האלהים ויאמרו אכן גם לגוים נתן האלהים התשובה לחיים18 Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.
19 והנפוצים מפני הצרה אשר היתה על אודת אסטפנוס הלכו ובאו עד פינוקיא וקפרוס ואנטיוכיא ולא דברו את הדבר כי אם אל היהודים לבדם19 Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.
20 ויהי בתוכם אנשי קפרוס וקוריני אשר באו אל אנטיוכיא וידברו גם אל היונים ויבשרו אתם את האדון ישוע20 Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.
21 ותהי עמהם יד יהוה ומספר רב האמינו וישובו אל האדון21 И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу.
22 וישמע הדבר באזני הקהלה אשר בירושלים וישלחו את בר נבא אל אנטיוכיא22 Дошел слух о сем до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию.
23 ויבא שמה וישמח כראתו את חסד האלהים ויזהר את כלם לדבקה באדון בלב נכון23 Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;
24 כי איש טוב היה ומלא רוח הקדש ואמונה ויאספו לאדון עם רב24 ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святаго и веры. И приложилось довольно народа к Господу.
25 וילך בר נבא משם אל טרסוס לבקש את שאול וימצא אתו ויביאהו אל אנטיוכיא25 Потом Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел в Антиохию.
26 ויהיו ישבים יחד בקהלה שנה תמימה ומלמדים עם רב אז הוחל באנטיוכיא לקרא את התלמידים בשם משיחיים26 Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.
27 ויהי בימים ההם ויבאו נביאים מירושלים אל אנטיוכיא27 В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки.
28 ויקם אחד מהם ושמו אגבוס ויגד על פי הרוח כי רעב גדול יבוא על כל ישבי תבל ויהי כן בימי קלודיוס28 И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.
29 ויועצו התלמידים לשלח איש איש מאשר תשיג ידו לעזרת האחים הישבים ביהודה29 Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,
30 וכן גם עשו וישלחו אל הזקנים על ידי בר נבא ושאול30 что и сделали, послав [собранное] к пресвитерам через Варнаву и Савла.