Salmi 41
          123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150          
        
      Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA MARTINI | Biblija Hrvatski | 
|---|---|
| 1 Salmo di intelligenza a' figliuoli di Core. Come il cervo desidera le fontane di acqua, cosi te desidera, o Dio, l'anima mia.  | 1 Zborovođi. Psalam. Davidov.  | 
| 2 L'anima mia ha sete di Dio forte, viva: e quando sarà che io venga, e mi presenti dinanzi alla faccia di Dio? | 2 Blago onome koji misli na uboga i slaba: u dan nevolje Jahve će ga spasiti!  | 
| 3 Mio pane furono le mie lagrime, e notte e giorno, mentre a me si diceva: Il Dio tuo dov'è. | 3 Jahve će ga štititi i živa sačuvati, sreću mu dati na zemlji i neće ga predati na volju dušmanima.  | 
| 4 Tali cose teneva io in memoria: ma dilatai in me l'anima mia; perocché io passerò al luogo del tabernacolo ammirabile, fino alla casa di Dio: Dove voci di esultazione, e di laude, festosi suoni di que', che sono al banchetto. | 4 Jahve će ga ukrijepiti na postelji boli, bolest mu okrenuti u snagu.  | 
| 5 Perché mai, o anima mia, se' tu afflitta, e perché mi conturbi? Spera in Dio, perocché ancora canterò le laudi di lui, salute della mia faccia e mio Dio.  | 5 Zavapih: »Jahve, smiluj mi se, iscijeli mi dušu jer tebi sagriješih!«  | 
| 6 Dentro di me è turbata l'anima mia: per questo mi ricorderò di te nel paese, che è dal Giordano fino a Ermon, e alla piccola collina. | 6 Neprijatelji zlo govore o meni: »Kad će umrijeti i kad će mu nestati imena?«  | 
| 7 l'abisso chiama l'abisso al rumore delle tue cataratte. Tutte le tue procelle, e i tuoi flutti son passati sopra di me.  | 7 I dođe li tko da me posjeti, himbeno govori, u srcu pakosti skuplja i vani opada.  | 
| 8 Nel giorno il Signore ordinerà, che venga la sua misericordia: e la notte a lui darò laude. Meco avrò l'orazione a Dio, che è mia vita: | 8 Mrzitelji moji svi složno šapuću o meni; zlo mi dosuđuju:  | 
| 9 Dirò a Dio: Tu se' mio aiuto: Perché ti se' scordato di me, e perché vo io contristato, mentre il nimico mi affligge? | 9 »Pogubna se pošast na nj oborila.« Ili: »Tko jednom leže, više ne ustaje.«  | 
| 10 Mentre sono spezzate le ossa mie dicono a me improperj que' nemici, che mi perseguitano: Dicendomi ogni di: Dov' è il tuo Dio? | 10 Pa i prijatelj moj u koga se uzdah, koji blagovaše kruh moj, petu na me podiže.  | 
| 11 Anima mia, perché ti rattristi, e ti conturbi? Spera in Dio, perocché ancora canterò le lodi di lui, salute della mia faccia, e Dio mio. | 11 A ti, Jahve, smiluj se meni i podigni me da im mogu uzvratiti.  | 
| 12 Po tome ću znati da sam mio tebi: što se dušmanin moj neće veseliti nada mnom.  | |
| 13 A mene ćeš zdrava uzdržati i pred svoje me lice staviti dovijeka.  | |
| 14 Blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, od vijeka do vijeka! Tako neka bude! Amen!  | 
 ITALIANO
 ENGLISH
 ESPANOL
 FRANCAIS
 LATINO
 PORTUGUES
 DEUTSCH
 MAGYAR
 Ελληνική
 לשון עברית
 عَرَبيْ