SCRUTATIO

Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso ( Letture di oggi)

ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ - Levitico - Leviticus 5


font
LXXPeshitta
1 εαν δε ψυχη αμαρτη και ακουση φωνην ορκισμου και ουτος μαρτυς η εωρακεν η συνοιδεν εαν μη απαγγειλη λημψεται την αμαρτιαν1 ܘܢܦܫܐ ܟܕ ܬܚܛܐ ܘܬܫܡܥ ܩܠܐ ܕܡ̈ܘܡܬܐ. ܘܗܘ ܣܗܕ ܐܘ ܚܙܐ ܐܘ ܝܕܥ. ܐܠܐ ܢܚܘܐ ܢܩܒܠ ܚܛܗܗ.
2 η ψυχη ητις εαν αψηται παντος πραγματος ακαθαρτου η θνησιμαιου η θηριαλωτου ακαθαρτου η των θνησιμαιων η των βδελυγματων των ακαθαρτων η των θνησιμαιων κτηνων των ακαθαρτων2 ܐܘ ܢܦܫܐ ܕܬܩܪܘܒ ܒܟܠ ܡܕܡ ܕܛܡܐ. ܐܘ ܒܦܓܪܐ ܕܚܝܘܬܐ ܛܡܐܬܐ. ܐܘ ܒܦܓܪܐ ܕܒܥܝܪ̈ܐ ܛܡܐ̈ܬܐ. ܐܘ ܒܦܓܪܐ ܕܪܚܫܐ ܛܡܐܐ. ܘܢܗܡܐ ܡܢܗ. ܘܗܘ ܐܬܛܡܐ ܘܚܛܐ.
3 η αψηται απο ακαθαρσιας ανθρωπου απο πασης ακαθαρσιας αυτου ης αν αψαμενος μιανθη και ελαθεν αυτον μετα τουτο δε γνω και πλημμεληση3 ܐܘ ܐܢ ܢܩܪܘܒ. ܒܛܡܐܘܬܐ ܕܐܢܫܐ. ܠܟܠ ܛܡܐܘܬܐ ܕܢܬܛܡܐ ܒܗ̇. ܘܢܗܡܐ ܡܢܗ̇. ܘܗܘ ܝܕܥ ܕܚܛܐ.
4 η ψυχη η αν ομοση διαστελλουσα τοις χειλεσιν κακοποιησαι η καλως ποιησαι κατα παντα οσα εαν διαστειλη ο ανθρωπος μεθ' ορκου και λαθη αυτον προ οφθαλμων και ουτος γνω και αμαρτη εν τι τουτων4 ܐܘ ܢܦܫܐ ܟܕ ܬܐܡܐ ܒܦܘܪܫܢܐ ܕܣ̈ܦܘܬܐ ܠܡܒܐܫܘ ܐܘ ܠܡܛܐܒܘ. ܒܟܠ ܕܦܪܫ ܐܢܫܐ ܒܡ̈ܘܡܬܐ ܘܢܗܡܐ ܡܢܗ̇. ܘܗܘ ܝܕܥ ܕܚܛܐ ܒܚܕܐ ܡܢ ܗܠܝܢ.
5 και εξαγορευσει την αμαρτιαν περι ων ημαρτηκεν κατ' αυτης5 ܘܢܗܘܐ ܟܕ ܢܚܛܐ ܒܚܕܐ ܡܢ ܗܠܝܢ. ܘܢܘܕܐ ܕܚܛܐ ܥܠܝܗ̇.
6 και οισει περι ων επλημμελησεν κυριω περι της αμαρτιας ης ημαρτεν θηλυ απο των προβατων αμναδα η χιμαιραν εξ αιγων περι αμαρτιας και εξιλασεται περι αυτου ο ιερευς περι της αμαρτιας αυτου ης ημαρτεν και αφεθησεται αυτω η αμαρτια6 ܢܝܬܐ ܩܘܪܒܢܗ ܠܡܪܝܐ ܥܠ ܚܛܗܐ ܕܚܛܐ. ܢܩܒܬܐ ܦܪܬܐ ܡܢ ܥܢܐ. ܐܘ ܨܝܦܪܝܬܐ ܕܥ̈ܙܐ ܠܚܛܗܗ. ܘܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܟܗܢܐ ܡܢ ܚܛܗܗ.
7 εαν δε μη ισχυση η χειρ αυτου το ικανον εις το προβατον οισει περι της αμαρτιας αυτου ης ημαρτεν δυο τρυγονας η δυο νεοσσους περιστερων κυριω ενα περι αμαρτιας και ενα εις ολοκαυτωμα7 ܘܐܠܐ ܡ̇ܛܐ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ ܕܢܝܬܐ ܦܪܬܐ. ܢܝܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܕܚܛܗܗ ܬܪ̈ܝܢ ܫ̈ܘܦܢܝܢܝܢ. ܐܘ ܬܪ̈ܝܢ ܒܢ̈ܝ ܝܘܢܐ. ܚܕ ܠܚܛܗܐ ܘܚܕ ܠܥܠܬܐ.
8 και οισει αυτα προς τον ιερεα και προσαξει ο ιερευς το περι της αμαρτιας προτερον και αποκνισει ο ιερευς την κεφαλην αυτου απο του σφονδυλου και ου διελει8 ܘܢܝܬܐ ܐܢܘܢ ܠܟܗܢܐ. ܘܢܩܪܒ ܕܥܠ ܚܛܗܐ ܩܕܡܝܬ. ܘܢܡܠܘܓ ܪܫܗ ܡܢ ܠܘܩܒܠ ܩܕܠܗ. ܘܠܐ ܢܦܪܫ.
9 και ρανει απο του αιματος του περι της αμαρτιας επι τον τοιχον του θυσιαστηριου το δε καταλοιπον του αιματος καταστραγγιει επι την βασιν του θυσιαστηριου αμαρτιας γαρ εστιν9 ܘܢܪܘܣ ܡܢ ܕܡܐ ܕܚܛܗܐ ܥܠ ܐܣܬܐ ܕܡܕܒܚܐ. ܘܕܝܬܪ ܡܢ ܕܡܐ ܢܡܨܐ ܥܠ ܫ̈ܦܘܠܝ ܡܕܒܚܐ. ܚܛܗܐ ܗܘ.
10 και το δευτερον ποιησει ολοκαυτωμα ως καθηκει και εξιλασεται ο ιερευς περι της αμαρτιας αυτου ης ημαρτεν και αφεθησεται αυτω10 ܘܐܚܪܢܐ ܢܥܒܕ ܠܥܠܬܐ ܐܝܟ ܙܕܩܗ. ܘܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܟܗܢܐ ܥܠ ܚܛܗܐ ܕܚܛܐ ܘܢܫܬܒܩ ܠܗ.
11 εαν δε μη ευρισκη αυτου η χειρ ζευγος τρυγονων η δυο νεοσσους περιστερων και οισει το δωρον αυτου περι ου ημαρτεν το δεκατον του οιφι σεμιδαλιν περι αμαρτιας ουκ επιχεει επ' αυτο ελαιον ουδε επιθησει επ' αυτο λιβανον οτι περι αμαρτιας εστιν11 ܘܐܠܐ ܡ̇ܛܐ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ ܬܪ̈ܝܢ ܫܘ̈ܦܢܝܢܝܢ. ܐܘ ܬܪ̈ܝܢ ܒܢ̈ܝ ܝܘܢܐ. ܢܝܬܐ ܩܘܪܒܢܗ ܕܚܛܗܐ ܕܚܛܐ. ܚܕ ܡܢ ܥܣܪܐ ܠܣܐܬܐ ܢܫܝܦܐ ܠܚܛܗܐ. ܘܠܐ ܢܣܘܟ ܥܠܘܗܝ ܡܫܚܐ. ܘܠܐ ܢܣܝܡ ܥܠܘܗܝ ܠܒܘܢܬܐ. ܡܛܠ ܕܚܛܗܐ ܗܘ.
12 και οισει αυτο προς τον ιερεα και δραξαμενος ο ιερευς απ' αυτης πληρη την δρακα το μνημοσυνον αυτης επιθησει επι το θυσιαστηριον των ολοκαυτωματων κυριω αμαρτια εστιν12 ܘܢܝܬܝܘܗܝ ܠܟܗܢܐ. ܘܢܙܘܪ ܟܗܢܐ ܡܢܗ ܡܠܐ ܙܘܪܗ ܕܘܟܪܢܐ. ܘܢܣܩ ܠܡܕܒܚܐ ܥܠ ܩܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܚܛܗܐ ܗܘ.
13 και εξιλασεται περι αυτου ο ιερευς περι της αμαρτιας αυτου ης ημαρτεν εφ' ενος τουτων και αφεθησεται αυτω το δε καταλειφθεν εσται τω ιερει ως η θυσια της σεμιδαλεως13 ܘܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܟܗܢܐ ܥܠ ܚܛܗܐ. ܕܚܛܐ ܒܚܕܐ ܡܢ ܗܠܝܢ ܘܢܫܬܒܩ ܠܗ. ܘܬܗܘܐ ܠܟܗܢܐ ܐܝܟ ܣܡܝܕܐ.
14 και ελαλησεν κυριος προς μωυσην λεγων14 ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
15 ψυχη εαν λαθη αυτον ληθη και αμαρτη ακουσιως απο των αγιων κυριου και οισει της πλημμελειας αυτου τω κυριω κριον αμωμον εκ των προβατων τιμης αργυριου σικλων τω σικλω των αγιων περι ου επλημμελησεν15 ܢܦܫܐ ܟܕ ܬܥܠܐ ܥܘܠܐ. ܘܬܚܛܐ ܒܛܘܥܝܝ ܡܢ ܩ̈ܘܕܫܘܗܝ ܕܡܪܝܐ. ܢܝܬܐ ܩܘܪܒܢܗ ܠܡܪܝܐ. ܕܟܪܐ ܕܠܐ ܡܘܡ ܡܢ ܥܢܐ ܒܕܡ̈ܝܐ. ܟܣܦ ܡܬܩ̈ܠܝܢ ܒܡܬܩܠܐ ܕܩܘܕܫܐ ܠܩܘܪܒܢܐ.
16 και ο ημαρτεν απο των αγιων αποτεισαι αυτο και το επιπεμπτον προσθησει επ' αυτο και δωσει αυτο τω ιερει και ο ιερευς εξιλασεται περι αυτου εν τω κριω της πλημμελειας και αφεθησεται αυτω16 ܘܕܚܛܐ ܡܢ ܩܘܕܫܐ ܢܦܪܘܥ. ܘܚܘܡܫܗ ܢܘܣܦ ܥܠܘܗܝ. ܘܢܬܠܝܘܗܝ ܠܟܗܢܐ. ܘܟܗܢܐ ܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܒܕܟܪܐ ܕܩܘܪܒܢܐ ܘܢܫܬܒܩ ܠܗ.
17 και η ψυχη η αν αμαρτη και ποιηση μιαν απο πασων των εντολων κυριου ων ου δει ποιειν και ουκ εγνω και πλημμεληση και λαβη την αμαρτιαν17 ܘܐܢ ܢܦܫܐ ܬܚܛܐ. ܘܬܥܒܕ ܚܕ ܡܢ ܟܠ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܕܠܐ ܡܬܥܒܕܝܢ. ܘܠܐ ܝܕܥ ܕܚܛܐ. ܢܩܒܠ ܚܛܗܗ.
18 και οισει κριον αμωμον εκ των προβατων τιμης αργυριου εις πλημμελειαν προς τον ιερεα και εξιλασεται περι αυτου ο ιερευς περι της αγνοιας αυτου ης ηγνοησεν και αυτος ουκ ηδει και αφεθησεται αυτω18 ܘܢܝܬܐ ܕܟܪܐ ܕܠܐ ܡܘܡ ܡܢ ܥܢܐ ܒܕܡܝ̈ܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܟܗܢܐ. ܘܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܟܗܢܐ ܥܠ ܛܘܥܝܝ ܕܛܥܐ. ܘܗܘ ܠܐ ܝܕܥ ܘܢܫܬܒܩ ܠܗ.
19 επλημμελησεν γαρ πλημμελησιν εναντι κυριου19 ܩܘܪܒܢܐ ܗܘ ܚܠܦ ܚܛܗܐ ܢܝܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
20 και ελαλησεν κυριος προς μωυσην λεγων20 ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
21 ψυχη εαν αμαρτη και παριδων παριδη τας εντολας κυριου και ψευσηται τα προς τον πλησιον εν παραθηκη η περι κοινωνιας η περι αρπαγης η ηδικησεν τι τον πλησιον21 ܢܦܫܐ ܟܕ ܬܚܛܐ ܘܬܥܠܐ ܥܘܠܐ ܒܡܪܝܐ. ܘܢܕܓܠ ܒܚܒܪܗ ܒܓܘܥܠܢܐ. ܐܘ ܒܫܘܬܦܘܬܐ ܕܐܝܕܐ. ܐܘ ܒܩܛܝܪܐ ܐܘ ܛܠܡ ܠܚܒܪܗ.
22 η ευρεν απωλειαν και ψευσηται περι αυτης και ομοση αδικως περι ενος απο παντων ων εαν ποιηση ο ανθρωπος ωστε αμαρτειν εν τουτοις22 ܐܘ ܐܫܟܚ ܐܒܕܬܐ ܘܢܕܓܠ ܒܗ̇. ܘܢܐܡܐ ܒܕܓܠܘܬܐ ܥܠ ܚܕܐ ܡܢ ܟܠ ܕܥܒ̇ܕ ܐܢܫܐ ܠܡܚܛܐ ܒܗܝܢ.
23 και εσται ηνικα εαν αμαρτη και πλημμεληση και αποδω το αρπαγμα ο ηρπασεν η το αδικημα ο ηδικησεν η την παραθηκην ητις παρετεθη αυτω η την απωλειαν ην ευρεν23 ܘܢܗܘܐ ܟܕ ܢܚܛܐ ܘܢܬܚܝܒ. ܢܦܢܐ ܡܕܡ ܕܫܩܠ ܒܩܛܝܪܐ. ܐܘ ܛܠܘܡܝܐ ܕܛܠܡ. ܐܘ ܓܘܥܠܢܐ ܕܐܓܥܠܘܗܝ. ܐܘ ܐܒܕܬܐ ܕܐܫܟܚ.
24 απο παντος πραγματος ου ωμοσεν περι αυτου αδικως και αποτεισει αυτο το κεφαλαιον και το πεμπτον προσθησει επ' αυτο τινος εστιν αυτω αποδωσει η ημερα ελεγχθη24 ܐܘ ܡܢ ܟܠܡܕܡ ܕܢܐܡܐ ܥܠܘܗܝ ܒܕܓܠܘܬܐ. ܢܦܪܥܝܘܗܝ ܒܩܪܢܗ ܘܚܘܡܫܗ ܢܘܣܦ ܥܠܘܗܝ. ܠܡ̇ܢ ܕܕܝܠܗ ܗܘ ܢܬܠܝܘܗܝ ܒܝܘܡܐ ܕܩܘܪܒܢܗ.
25 και της πλημμελειας αυτου οισει τω κυριω κριον απο των προβατων αμωμον τιμης εις ο επλημμελησεν αυτω25 ܘܩܘܪܒܢܗ ܢܝܬܐ ܠܡܪܝܐ. ܕܟܪܐ ܕܠܐ ܡܘܡ ܡܢ ܥܢܐ ܒܕ̈ܡܝܐ. ܩܘܪܒܢܐ ܠܟܗܢܐ .
26 και εξιλασεται περι αυτου ο ιερευς εναντι κυριου και αφεθησεται αυτω περι ενος απο παντων ων εποιησεν και επλημμελησεν αυτω26 ܘܢܚܣܐ ܥܠܘܗܝ ܟܗܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܘܢܫܬܒܩ ܠܗ ܥܠ ܚܕܐ ܡܢ ܟܠ ܕܥܒ̇ܕ ܐܢܫܐ ܠܡܚܛܐ ܒܗܝܢ.