SCRUTATIO

Venerdi, 17 ottobre 2025 - Sant´Ignazio d´Antiochia ( Letture di oggi)

ΙΩΒ - Giobbe - Job 26


font
LXXBiblia Tysiąclecia
1 υπολαβων δε ιωβ λεγει1 Hiob na to odpowiedział i rzekł:
2 τινι προσκεισαι η τινι μελλεις βοηθειν ποτερον ουχ ω πολλη ισχυς και ω βραχιων κραταιος εστιν2 Ależ pomogłeś choremu, wzmocniłeś ramię osłabłe!
3 τινι συμβεβουλευσαι ουχ ω πασα σοφια η τινι επακολουθησεις ουχ ω μεγιστη δυναμις3 Tyś niemądremu doradził, ujawniłeś pełnię rozumu!
4 τινι ανηγγειλας ρηματα πνοη δε τινος εστιν η εξελθουσα εκ σου4 Do kogo kierujesz te słowa, czyjże to duch wionie z ciebie?
5 μη γιγαντες μαιωθησονται υποκατωθεν υδατος και των γειτονων αυτου5 Umarli drżą w podziemiu, ocean i jego mieszkańcy.
6 γυμνος ο αδης επωπιον αυτου και ουκ εστιν περιβολαιον τη απωλεια6 Szeol dla Niego jest nagi, Abaddon jest bez zasłony.
7 εκτεινων βορεαν επ' ουδεν κρεμαζων γην επι ουδενος7 Dach rozciąga nad pustką, ziemi niczym nie umacnia,
8 δεσμευων υδωρ εν νεφελαις αυτου και ουκ ερραγη νεφος υποκατω αυτου8 wody chmurami krępuje, nie pękną pod nimi obłoki.
9 ο κρατων προσωπον θρονου εκπεταζων επ' αυτον νεφος αυτου9 Zakrywa oblicze księżyca rozciągając nad nim chmury.
10 προσταγμα εγυρωσεν επι προσωπον υδατος μεχρι συντελειας φωτος μετα σκοτους10 Wodom nakreślił granice, oddzielił światło od mroku.
11 στυλοι ουρανου επετασθησαν και εξεστησαν απο της επιτιμησεως αυτου11 Słupy niebieskie się chwieją, drżące przed Jego groźbą.
12 ισχυι κατεπαυσεν την θαλασσαν επιστημη δε ετρωσε το κητος12 Potęgą wzburzył pramorze, roztrzaskał Rahaba swą mocą,
13 κλειθρα δε ουρανου δεδοικασιν αυτον προσταγματι δε εθανατωσεν δρακοντα αποστατην13 wichurą oczyszcza strop nieba i Węża Zbiega niszczy swą ręką.
14 ιδου ταυτα μερη οδου αυτου και επι ικμαδα λογου ακουσομεθα εν αυτω σθενος δε βροντης αυτου τις οιδεν οποτε ποιησει14 Oto są ślady dróg Jego; jak mało o Nim się słyszy! Któż zdoła pojąć grom Jego mocy?