Livre des Psaumes 47
110100101102104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume. | 1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Clap your hands, all peoples, acclaim God withshouts of joy. |
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu en éclats de joie! | 2 For Yahweh, the Most High, is glorious, the great king over al the earth. |
3 C'est Yahvé, le Très-Haut, le redoutable, le grand Roi sur toute la terre. | 3 He brings peoples under our yoke and nations under our feet. |
4 Il tient des peuples sous notre joug et des nations sous nos pieds. | 4 He chooses for us our birthright, the pride of Jacob whom he loves.Pause |
5 Il a choisi pour nous notre héritage, l'orgueil de Jacob, qu'il aime. | 5 God goes up to shouts of acclaim, Yahweh to a fanfare on the ram's horn. |
6 Dieu monte parmi l'acclamation, Yahvé, aux éclats du cor. | 6 Let the music sound for our God, let it sound, let the music sound for our king, let it sound. |
7 Sonnez pour notre Dieu, sonnez, sonnez pour notre Roi, sonnez! | 7 For he is king of the whole world; learn the music, let it sound for God! |
8 C'est le roi de toute la terre: sonnez pour Dieu, qu'on l'apprenne! | 8 God reigns over the nations, seated on his holy throne. |
9 Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté. | 9 The leaders of the nations ral y to the people of the God of Abraham. The shields of the earth belongto God, who is exalted on high. |
10 Les princes des peuples s'unissent: c'est le peuple du Dieu d'Abraham. A Dieu sont les pavois dela terre, au plus haut il est monté. |