ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| GREEK BIBLE | Revised Standard Version Catholic Edition |
|---|---|
| 1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, εδοκιμασας με και με εγνωρισας. | 1 To the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me and known me! |
| 2 Συ γνωριζεις το καθισμα μου και την εγερσιν μου? νοεις τους λογισμους μου απο μακροθεν. | 2 Thou knowest when I sit down and when I rise up; thou discernest my thoughts from afar. |
| 3 Εξερευνας το περιπατημα μου και το πλαγιασμα μου και πασας τας οδους μου γνωριζεις. | 3 Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways. |
| 4 Διοτι και πριν ελθη ο λογος εις την γλωσσαν μου, ιδου, Κυριε, γνωριζεις το παν. | 4 Even before a word is on my tongue, lo, O LORD, thou knowest it altogether. |
| 5 Με περικυκλονεις οπισθεν και εμπροσθεν, και εθεσας επ' εμε την χειρα σου. | 5 Thou dost beset me behind and before, and layest thy hand upon me. |
| 6 Η γνωσις αυτη ειναι υπερθαυμαστος εις εμε? ειναι υψηλη? δεν δυναμαι να φθασω εις αυτην. | 6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it. |
| 7 Που να υπαγω απο του πνευματος σου; και απο του προσωπου σου που να φυγω; | 7 Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence? |
| 8 Εαν αναβω εις τον ουρανον, εισαι εκει? εαν πλαγιασω εις τον αδην, ιδου, συ. | 8 If I ascend to heaven, thou art there! If I make my bed in Sheol, thou art there! |
| 9 Εαν λαβω τας πτερυγας της αυγης και κατοικησω εις τα εσχατα της θαλασσης, | 9 If I take the wings of the morning and dwell in the uttermost parts of the sea, |
| 10 και εκει θελει με οδηγησει η χειρ σου και η δεξια σου θελει με κρατει. | 10 even there thy hand shall lead me, and thy right hand shall hold me. |
| 11 Εαν ειπω, Αλλα το σκοτος θελει με σκεπασει, και η νυξ θελει εισθαι φως περι εμε? | 11 If I say, "Let only darkness cover me, and the light about me be night," |
| 12 και αυτο το σκοτος δεν σκεπαζει ουδεν απο σου? και η νυξ λαμπει ως η ημερα? εις σε το σκοτος ειναι ως το φως. | 12 even the darkness is not dark to thee, the night is bright as the day; for darkness is as light with thee. |
| 13 Διοτι συ εμορφωσας τους νεφρους μου? με περιετυλιξας εν τη κοιλια της μητρος μου. | 13 For thou didst form my inward parts, thou didst knit me together in my mother's womb. |
| 14 Θελω σε υμνει, διοτι φοβερως και θαυμασιως επλασθην? θαυμασια ειναι τα εργα σου? και η ψυχη μου καλλιστα γνωριζει τουτο. | 14 I praise thee, for thou art fearful and wonderful. Wonderful are thy works! Thou knowest me right well; |
| 15 Δεν εκρυφθησαν τα οστα μου απο σου, ενω επλαττομην εν τω κρυπτω και διεμορφονομην εν τοις κατωτατοις της γης. | 15 my frame was not hidden from thee, when I was being made in secret, intricately wrought in the depths of the earth. |
| 16 Το αδιαμορφωτον του σωματος μου ειδον οι οφθαλμοι σου? και εν τω βιβλιω σου παντα ταυτα ησαν γεγραμμενα, ως και αι ημεραι καθ' ας εσχηματιζοντο, και ενω ουδεν εκ τουτων υπηρχε? | 16 Thy eyes beheld my unformed substance; in thy book were written, every one of them, the days that were formed for me, when as yet there was none of them. |
| 17 ποσον δε πολυτιμοι ειναι εις εμε αι βουλαι σου, Θεε? ποσον εμεγαλυνθη ο αριθμος αυτων. | 17 How precious to me are thy thoughts, O God! How vast is the sum of them! |
| 18 Εαν ηθελον να απαριθμησω αυτας, υπερβαινουσι την αμμον? εξυπνω, και ετι ειμαι μετα σου. | 18 If I would count them, they are more than the sand. When I awake, I am still with thee. |
| 19 Βεβαιως θελεις θανατωσει τους ασεβεις, Θεε? απομακρυνθητε λοιπον απ' εμου, ανδρες αιματων. | 19 O that thou wouldst slay the wicked, O God, and that men of blood would depart from me, |
| 20 Διοτι λαλουσι κατα σου ασεβως? οι εχθροι σου λαμβανουσι το ονομα σου επι ματαιω. | 20 men who maliciously defy thee, who lift themselves up against thee for evil! |
| 21 Μη δεν μισω, Κυριε, τους μισουντας σε; και δεν αγανακτω κατα των επανισταμενων επι σε; | 21 Do I not hate them that hate thee, O LORD? And do I not loathe them that rise up against thee? |
| 22 Με τελειον μισος μισω αυτους? δια εχθρους εχω αυτους. | 22 I hate them with perfect hatred; I count them my enemies. |
| 23 Δοκιμασον με, Θεε, και γνωρισον την καρδιαν μου? εξετασον με και μαθε τους στοχασμους μου? | 23 Search me, O God, and know my heart! Try me and know my thoughts! |
| 24 και ιδε, αν υπαρχη εν εμοι οδος ανομιας? και οδηγησον με εις την οδον την αιωνιον. | 24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting! |