Salmi 120
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA CEI 2008 | Biblia Tysiąclecia |
|---|---|
| 1 Canto delle salite.Nella mia angoscia ho gridato al Signoreed egli mi ha risposto. | 1 Pieśń stopni. Do Pana w swoim utrapieniu wołałem i wysłuchał mnie. |
| 2 Signore, libera la mia vitadalle labbra bugiarde,dalla lingua ingannatrice. | 2 Panie, uwolnij moje życie od warg kłamliwych i od podstępnego języka! |
| 3 Che cosa ti darà,come ti ripagherà,o lingua ingannatrice? | 3 Cóż tobie [Bóg] uczyni lub co ci dorzuci, podstępny języku? |
| 4 Frecce acute di un prodecon braci ardenti di ginestra! | 4 Ostre strzały mocarza i węgle z janowca. |
| 5 Ahimè, io abito straniero in Mesec,dimoro fra le tende di Kedar! | 5 Biada mi, że przebywam w Meszek i mieszkam pod namiotami Kedaru! |
| 6 Troppo tempo ho abitatocon chi detesta la pace. | 6 Zbyt długo mieszkała moja dusza z tymi, co nienawidzą pokoju. |
| 7 Io sono per la pace,ma essi, appena parlo,sono per la guerra. | 7 Gdy ja mówię o pokoju, tamci prą do wojny. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ