Salmi 20
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | Библия Синодальный перевод |
---|---|
1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.' | 1 (19-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (19-2) Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева. |
2 Ti ascolti il Signore nel giorno della prova, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe. | 2 (19-3) Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя. |
3 Ti mandi l'aiuto dal suo santuario e dall'alto di Sion ti sostenga. | 3 (19-4) Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным. |
4 Ricordi tutti i tuoi sacrifici e gradisca i tuoi olocausti. | 4 (19-5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит. |
5 Ti conceda secondo il tuo cuore, faccia riuscire ogni tuo progetto. | 5 (19-6) Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои. |
6 Esulteremo per la tua vittoria, spiegheremo i vessilli in nome del nostro Dio; adempia il Signore tutte le tue domande. | 6 (19-7) Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей. |
7 Ora so che il Signore salva il suo consacrato; gli ha risposto dal suo cielo santo con la forza vittoriosa della sua destra. | 7 (19-8) Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся: |
8 Chi si vanta dei carri e chi dei cavalli, noi siamo forti nel nome del Signore nostro Dio. | 8 (19-9) они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо. |
9 Quelli si piegano e cadono, ma noi restiamo in piedi e siamo saldi. | 9 (19-10) Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе]. |
10 Salva il re, o Signore, rispondici, quando ti invochiamo. |