SCRUTATIO

Domenica, 22 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Nehemías 7


font
BIBLIABIBBIA VOLGARE
1 Reconstruida la muralla, y una vez que hube fijado las hojas de las puertas, se colocaron guardias en las puertas (cantores y levitas).1 E dopo che fu edificato il muro, e poste le porte, e numerai i portieri e' cantori e' Leviti,
2 Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí y a Jananías, jefe de la ciudadela, porque era un hombre fiel y temeroso de Dios como pocos;2 comandai ad Anani mio fratello, e ad Anania principe della casa di Ierusalem; però che costui era uomo (quasi più) verace, e parea che temesse Dio più degli altri;
3 y les dije: «No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que el sol comience a calentar; y cuando todavía esté alto, se cerrarán y se echarán las barras a las puertas; y se establecerán puestos de guardia de entre los habitantes de Jerusalén, unos en su puesto y otros delante de su casa».3 e dissi loro: non si aprino le porte di Ierusalem persino al calore del sole. E anco essendo io presente, sono le porte chiuse e otturate; e puosi le guardie degli abitatori di Ierusalem, tutti secondo che li toccava, e ciascuno dirimpetto alla casa sua.
4 La ciudad era espaciosa y grande, pero tenía muy poca población y no se fundaban nuevas familias.4 La città era grande molto e lata; e dentro v'era poco popolo, e le case non erano edificate.
5 Me puso Dios en el corazón reunir a los notables, a los consejeros y al pueblo, para hacer el registro genealógico. Hallé el registro genealógico de los que habían venido al principio, y encontré escrito en él:5 E diede Iddio nel mio cuore, e congregai gli nomini principali e' magistrati e il popolo, acciò ch' io li numerassi; e trovato lo libro del numero loro, di quelli che vennero prima, fu trovato scritto in esso.
6 Estas son las personas de la provincia que regresaron del cautiverio, aquellos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado y que volvieron a Jerusalén y Judea, cada uno a su ciudad.6 Questi sono i figliuoli della provincia i quali vennero della pregione di quelli che Nabucodonosor re avea condotto in Babilonia, e tornorono in Ierusalem e in Giudea, ciascuno nella sua cittade.
7 Vinieron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Azarías, Raamías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvay, Nejum y Baaná. Lista de los hombres del pueblo de Israel:7 Li quali vennero con Zorobabel: Iosue, Neemia, Azaria, Raamia, Naamani, Mardocheo, Belsam, Mesfarat, Begoai, Naum, Baana. Questo sì è il numero degli uomini del popolo d'Israel.
8 los hijos de Parós: 2.172;8 I figliuoli di Faros, duo migliaia CLXXII.
9 los hijos de Sefatías: 372;9 I figliuoli di Safacia, CCCLXXII.
10 los hijos de Araj: 652;10 I figliuoli di Area, DCLII.
11 los hijos de Pajat Moab, por parte de los hijos de Josué y de Joab: 2.818;11 I figliuoli di Faat Moab de' figliuoli di Iosue e Ioab, duo milia DCCCXVIII.
12 los hijos de Elam: 1.254;12 I figliuoli di Elam, mille CCLIIII.
13 los hijos de Zattú: 845;13 I figliuoli di Zetua, DCCCXLV.
14 los hijos de Zakkay: 760;14 I figliuoli di Zacai, DCCLX.
15 los hijos de Binnuy: 648;15 I figliuoli di Bannui, DCXLVIII.
16 los hijos de Bebay: 628;16 I figliuoli di Bebai, DCXXVIII.
17 los hijos de Azgad: 2.322;17 I figliuoli di Azgad, duo migliaia CCCXXII.
18 los hijos de Adonicam: 667;18 I figliuoli di Adonica, DCLXVII.
19 los hijos de Bigvay: 2.067;19 I figliuoli di Beguai, duo milia LXVII.
20 los hijos de Adín: 655;20 I figliuoli di Adin, DCLV.
21 los hijos de Ater, de Ezequías: 98;21 I figliuoli di Ater figliuolo di Ezecia, XCVIII.
22 los hijos de Jalum: 328;22 I figliuoli di Asem, CCCXXVIII.
23 los hijos de Besay: 324;23 I figliuoli di Besai, CCCXXIIII.
24 los hijos de Jarif: 112;24 I figliuoli di Aref, CXII.
25 los hijos de Gabaón: 95;25 I figliuoli di Gabaon, XCV.
26 los hombres de Belén y de Netofá: 188;26 I figliuoli di Betleem e Netufa, CLXXXVIII.
27 los hombres de Anatot: 128;27 Gli uomini di [Anatot, CXXVIII.
28 los hombres de Bet Azmávet: 42;28 Gli uomini] di Betazmot, XLII.
29 los hombres de Quiryat Yearim, Kefirá y Beerot: 743;29 Gli uomini di Cariatiarim, Cefira e Berot, DCCXLIII.
30 los hombres de Ramá y Gueba: 621;30 Gli uomini di Rama e Geba, DCXXI.
31 los hombres de Mikmás: 122;31 Gli uomini di Macmas, CXXII.
32 los hombres de Betel y de Ay: 123;32 Gli uomini di Betel e Ai, CXXIII.
33 los hombres de Nebo: 52;33 Gli uomini dell' altro Nebo, LII.
34 los hijos del otro Elam: 1.254;34 Gli uomini dell' altro Elam, mille CCLIIII.
35 los hijos de Jarim: 320;35 I figliuoli di Arem, CCCXX.
36 los hombres de Jericó: 345;36 I figliuoli di Gerico, CCCXLV.
37 los hijos de Lod, Jadid y Onó: 721;37 I figliuoli di Lod Adid e Ono, DCCXXI.
38 los hijos de Senaá: 3.930.38 I figliuoli Senaa, tre migliaia DCCCCXXX.
39 Sacerdotes: los hijos de Yedaías, de la casa de Josué: 973;39 Li sacerdoti: figliuoli di Idaia nella casa di Iosue, DCCCCLXXIII.
40 los hijos de Immer: 1.052;40 I figliuoli di Emmer, mille LII.
41 los hijos de Pasjur: 1.247;41 I figliuoli di Fasur, mille CCXLVII.
42 los hijos de Jarim: 1.017.42 I figliuoli di Arem, mille XVII. I Leviti:
43 Levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodías: 74.43 Figliuoli di Iosue e Cedmiel de' figliuoli
44 Cantores: los hijos de Asaf: 148.44 di Oduia, LXXIIII. Li cantori:
45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Aqcub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobay: 138.45 Figliuoli di Asaf, CXLVIII.
46 Donados: los hijos de Sijá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabbaot,46 I portieri: figliuoli di Sellum, figliuolo di Ater, [figliuolo di Telmon], figliuolo di Accub, figliuolo di Atita, figliuolo di Sobai, CXXXVIII.
47 los hijos de Querós, los hijos de Siá, los hijos de Padón,47 Li Natinei: i figliuoli di Soa, i figliuoli di Asufa, i figliuoli di Tebbaot,
48 los hijos de Lebaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Salmay,48 i figliuoli di Ceros, i figliuoli di Siaa, i figliuoli di Fadon, i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Agaba, i figliuoli di Selmai,
49 los hijos de Janán, los hijos de Guiddel, los hijos de Gajar,49 i figliuoli di Anan, i figliuoli di Geddel, figliuoli di Gaer,
50 los hijos de Reaías, los hijos de Resín, los hijos de Necodá,50 i figliuoli di Raaia, i figliuoli di Rasin, i figliuoli di Necoda,
51 los hijos de Gazzam, los hijos de Uzzá, los hijos de Paséaj,51 i figliuoli di Gezem, i figliuoli di Aza, i figliuoli di Fasea,
52 los hijos de Besay, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefusitas,52 i figliuoli di Besai, i figliuoli di Munim, i figliuoli di Nefussim,
53 los hijos de Baqbuq, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,53 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Acufa, i figliuoli di Arur,
54 los hijos de Baslit, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá,54 i figliuoli di Beslot, i figliuoli di Maida, i figliuoli di Arsa,
55 los hijos de Barcós, los hijos de Sisrá, los hijos de Témaj,55 i figliuoli di Bercos, i figliuoli di Sisara, i figliuoli di Tema,
56 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá.56 i figliuoli di Nasia, i figliuoli di Atifa
57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Setay, los hijos de Soféret, los hijos de Peridá,57 i figliuoli de' servi di Salomone, i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Farida,
58 los hijos de Yaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guiddel,58 i figliuoli di Iaala, i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ieddel,
59 los hijos de Sefatías, los hijos de Jattil, los hijos de Pokéret Hassebayim, los hijos de Amón.59 i figliuoli di Safacia, i figliuoli di Atil, i figliuoli di Focheret, lo qual era nato di Sabaim, figliuolo di Amon;
60 Total de los donados y de los hijos de los siervos de Salomón: 392.60 tutti i Natinei, e i figliuoli de' servi di Salomone, CCCLXXXXII.
61 Y estos eran los que venían de Tel Mélaj, Tel Jarsá, Kerub, Addón e Immer, y que no pudieron probar si su familia y su estirpe eran de origen israelita:61 Questi sono quelli che vennero di Telmela, Telarsa, Cherub, Addon ed Emmer; e non potero dimostrare la casa de' loro padri, e la sua progenie, s' ei fossero d'Israel:
62 los hijos de Belaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 642.62 i figliuoli di Dalaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, DCXLII.
63 Y entre los sacerdotes, los hijos de Jobayías, los hijos Haqcós, los hijos de Barzillay - el cual se había casado con una de las hijas de Barzillay el galaadita, cuyo nombre adoptó -.63 E de' sacerdoti: i figliuoli di Abia, i figliuoli di Accos, i figliuoli di Berzellai, lo quale tolse moglie delle figliuole di Berzellai di Galaad, e chiamossi (per nome) secondo il loro nome.
64 Estos investigaron en su registro genealógico, pero no figuraban; por lo cual se les excluyó del sacerdocio como ilegítimos,64 Questi cercorono la scrittura sua nel numero della descrizione (dello suo parentado), e non la trovorono; e furono cacciati dell' ordine sacerdotale.
65 y el Gobernador les prohibió comer de las cosas sacratísimas hasta que no se presentara un sacerdote para el Urim y el Tummim.65 E disse Atersata loro, che [non] mangiassero delle cose sante, persino che non sia trovato uno sacerdote dotto e ammaestrato.
66 La asamblea ascendía a 42.360 personas,66 Tutta questa moltitudine era quasi come uno uomo; XLII migliaia CCCLX,
67 sin contar sus siervos y siervas en número de 7.337; tenían también 245 cantores y cantoras.67 senza i servi e le serve loro, li quali erano VII migliaia CCCXXXVII, e fra loro erano cantori e cantatrici CCXLV.
68 Tenían (736 caballos, 245 mulos) 435 camellos y 6.720 asnos.68 I loro cavalli, DCCXXXVI; i loro muli, CCXLV.
69 Algunos de los cabezas de familia hicieron ofrendas para la obra. El Gobernador entregó al tesoro mil dracmas de oro, 50 copas y 30 túnicas sacerdotales.69 Li cammelli loro erano quattrocento trentacinque; asini, VI migliaia DCCXX.
70 Entre los cabezas de familia entregaron al tesoro de la obra 20.000 dracmas de oro y 2.200 minas de plata.70 E molti de' principi delle famiglie diedero aiuto nell' opera (di Dio). Atersata diede al tesoro mille dramme d'oro, fiale cinquanta, tuniche sacerdotali DXXX.
71 Lo que entregó el resto del pueblo ascendía a 20.000 dracmas de oro, 2.000 minas de plata y 67 túnicas sacerdotales.71 E da' principi delle famiglie fu dato nel tesoro dell' opera, dramme XX migliaia [d' oro], e mine duo migliaia [e CC] d'ariento.
72 Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los donados y todos los demás israelitas se establecieron en sus ciudades. Llegado el mes séptimo,72 [E diede il rimanente popolo] dramme venti migliaia [d' oro] e mine due migliaia d'ariento, e tuniche sacerdotali sessantasette.
73 E abitarono i sacerdoti e i Leviti, portieri, cantori e tutto il resto del popolo, e i. Natinei e tutto Israel, nelle loro cittadi.