SCRUTATIO

Sonntag, 2 August 2025 - Sant'Alfonso Maria de' Liguori ( Letture di oggi)

Iona 2


font
BIBBIA VOLGAREGREEK BIBLE
1 E lo Signore Iddio si apparecchiò uno grande pesce ( ch' è chiamato balena) acciò ch' egli inghiottisse Iona; e stette Iona tre dì e tre notti nel ventre del detto pesce.1 Και προσηυχηθη Ιωνας προς Κυριον τον Θεον αυτου εκ της κοιλιας του κητους,
2 E fece orazione al suo Signore Iddio, istando nel ventre del pesce.2 Και ειπεν, Εβοησα εν τη θλιψει μου προς τον Κυριον, και εισηκουσε μου? εκ κοιλιας αδου εβοησα, και ηκουσας της φωνης μου.
3 E disse io gridai al Signore nella mia tribulazione, ed esaudi me; dello ventre dello inferno clamai, ed esaudi me nella mia voce.3 Διοτι με ερριψας εις τα βαθη, εις την καρδιαν της θαλασσης, και ρευματα με περιεκυκλωσαν? πασαι αι τρικυμιαι σου και τα κυματα σου διηλθον επανωθεν μου.
4 E gittastimi nel profondo, nel cuore del mare, e lo fiume circondòe me; tutti li tuoi gorghi e le tue onde passarono sopra me.4 Και εγω ειπα, Απερριφθην απ' εμπροσθεν των οφθαλμων σου? ομως θελω επιβλεψει παλιν εις τον ναον τον αγιον σου.
5 E io dissi: io sono cacciato dal conspetto dei tuoi occhi; (e io dissi) ancora io vederoe lo tuo santo tempio.5 Τα υδατα με περιεκυκλωσαν εως της ψυχης, η αβυσσος με περιεκλεισε, τα φυκια περιετυλιχθησαν περι την κεφαλην μου.
6 L'acque circondarono me infino all' anima mia; lo abisso affondò me dintorno, e coperse di pelago lo mio capo.6 Κατεβην εις τα εσχατα των ορεων? οι μοχλοι της γης ειναι επανωθεν μου διαπαντος? αλλ' ανεβη η ζωη μου απο της φθορας, Κυριε Θεε μου?
7 Io scesi all' estremitadi de' monti; e le terre e li chiavistelli mi chiusono in eterno; e tu, Signore, solleverai dalla corruzione la vita mia.7 Ενω ητο εκλειπουσα εν εμοι η ψυχη μου, ενεθυμηθην τον Κυριον? και η προσευχη μου εισηλθε προς σε, εις τον ναον τον αγιον σου.
8 E quando l' anima s'angosciava, io mi ricordai del Signore, acciò che la mia orazione vegna a te, (allo tuo santo nome e) allo tuo santo tempio.8 Οι φυλαττοντες ματαιοτητας ψευδους εγκαταλειπουσι το ελεος αυτων.
9 Quelli che guardono (e fanno) le vanitadi indarno, lasceranno la loro misericordia.9 Αλλ' εγω θελω θυσιασει προς σε μετα φωνης αινεσεως? θελω αποδωσει οσα ηυχηθην? η σωτηρια ειναι παρα του Κυριου.
10 E io in voce di lode offerirò a te; e tutte le cose ch' io votai, io renderò al Signore per salute.10 Και προσεταξεν ο Κυριος το κητος και εξημεσε τον Ιωναν επι την ξηραν.
11 E lo Signore parlò al pesce: (gettalo fuori), e lo pesce gittò (incontanente) Iona (fuori del mare) in su la terra.