Salmi 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Per che cagione le genti con furore d' animo irate gridarono, e li popoli perchè pensarono le cose vane? | 1 Miért dühöngenek a nemzetek, terveznek hiúságokat a népek? |
2 I re delle terre si fermorono, e li prìncipi si raunarono insieme contro al Signore e contro al suo Cristo. | 2 Fölkelnek a föld királyai, egybegyűlnek mind a fejedelmek az Úr ellen, s az ő Fölkentje ellen: |
3 Dirompiamo i loro legami, e gittiamo da noi il giogo loro. | 3 »Szakítsuk széjjel láncukat, igájukat rázzuk le magunkról!« |
4 Quello il quale abita nel cielo sì li schernirà; e il nostro Signore sì ghignerà di loro. | 4 A mennyekben lakó kineveti őket, az Úr kigúnyolja őket. |
5 Allora parlerà a loro nella sua ira, e nel suo furore conturberà loro. | 5 Haragjában így szól majd hozzájuk, bosszúságában szétzavarja őket: |
6 E io sono stabilito re da lui sopra Sion monte santo suo, predicando il suo comandamento. | 6 »Fölkentem királyomat a Sionon, az én szent hegyemen!« |
7 Il Signore disse a me: tu sei il mio figliuolo, io oggi t'ho generato. | 7 Hirdetem az Úr rendeletét. Mert így szólt hozzám az Úr: »Fiam vagy te, a mai napon nemzettelek téged. |
8 Addomanda a me, e io ti darò genti per la tua eredità, e li termini della terra in possessione tua. | 8 Kérd tőlem, és odaadom neked a nemzeteket örökségedül, s osztályrészedül a föld határait. |
9 Tu reggerai loro in verga ferrea; sì come vaso di terra, fatto per mano del figolaio, spezzerai loro. | 9 Kormányozd őket vasvesszővel, cserépedényként törd össze őket.« |
10 E, voi re, ora intendete; fatevi ammaestrare, voi che giudicate la terra. | 10 Nos hát, királyok, okuljatok, tanuljatok, ti földi bírák! |
11 E servite al nostro Signore in timore; e rallegratevi a lui con tremore. | 11 Szolgáljátok az Urat félelemmel, ujjongjatok előtte remegve. |
12 Apprendete la disciplina, chè per avventura Iddio non s'adiri, e periate della via giusta. | 12 Tanuljatok fegyelmet, hogy fel ne gerjedjen az Úr haragja, s az igaz útról el ne vesszetek, amikor haragja hirtelen fellobban. Boldogok mindazok, akik benne bíznak! |
13 Quando uscirà fuori in breve tempo l'ira sua, beati tutti coloro che si confidano in lui. |