Salmi 18
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 In fine, Salmo di David. | 1 למנצח לעבד יהוה לדוד אשר דבר ליהוה את דברי השירה הזאת ביום הציל יהוה אותו מכף כל איביו ומיד שאול ויאמר ארחמך יהוה חזקי |
2 I cieli raccontano la gloria di Dio, e il firmamento annuncia le opere delle sue mani. | 2 יהוה סלעי ומצודתי ומפלטי אלי צורי אחסה בו מגני וקרן ישעי משגבי |
3 Il giorno racconta la parola al giorno, e la notte manifesta la scienza alla notte. | 3 מהלל אקרא יהוה ומן איבי אושע |
4 Non sono parole, nè sermoni, de' quali non siano udite loro voci. | 4 אפפוני חבלי מות ונחלי בליעל יבעתוני |
5 In ogni terra è uscito loro suono, e nelle fini del mondo loro parole. | 5 חבלי שאול סבבוני קדמוני מוקשי מות |
6 Ha posto il suo tabernacolo nel sole; e lui, come sposo procedente dalla sua camera, rallegrossi come gigante a correre la via. | 6 בצר לי אקרא יהוה ואל אלהי אשוע ישמע מהיכלו קולי ושועתי לפניו תבוא באזניו |
7 Il suo uscire dal sommo cielo; e il suo corrimento insino al sommo cielo; e non è cui si asconda dal suo calore. | 7 ותגעש ותרעש הארץ ומוסדי הרים ירגזו ויתגעשו כי חרה לו |
8 La legge del Signore, convertente le anime, è immacolata; fedele è il testamento del Signore, che a' piccoli dona la sapienza. | 8 עלה עשן באפו ואש מפיו תאכל גחלים בערו ממנו |
9 Diritte sono le giustizie del Signore, rallegranti i cuori; lucido è il comandamento del Signore, illuminante gli occhii. | 9 ויט שמים וירד וערפל תחת רגליו |
10 Il santo timore del Signore permane IN SECULUM SECULI; i veri giudicii del Signore sono giustificati in sè medesimi. | 10 וירכב על כרוב ויעף וידא על כנפי רוח |
11 Sono desiderabili sopra molto auro e pietra preziosa, e più dolci che il primo mele. | 11 ישת חשך סתרו סביבותיו סכתו חשכת מים עבי שחקים |
12 Per certo il servo tuo osserva quelli; osservandoli, hanne molta retribuzione. | 12 מנגה נגדו עביו עברו ברד וגחלי אש |
13 Chi intende i peccati? Dalli miei occulti monda me (Signore); | 13 וירעם בשמים יהוה ועליון יתן קלו ברד וגחלי אש |
14 E dalli estranei perdona al tuo servo. (Però che) se non mi signoreggeranno, allora sarò immacolato, e sarò mondato dal grande peccato. | 14 וישלח חציו ויפיצם וברקים רב ויהמם |
15 E saranno acciò che i parlari della mia bocca piacciano; e la meditazione del mio cuore sempre sarà nel tuo conspetto. Signore, sei mio aiutatore, e mio ricevitore. | 15 ויראו אפיקי מים ויגלו מוסדות תבל מגערתך יהוה מנשמת רוח אפך |
16 ישלח ממרום יקחני ימשני ממים רבים | |
17 יצילני מאיבי עז ומשנאי כי אמצו ממני | |
18 יקדמוני ביום אידי ויהי יהוה למשען לי | |
19 ויוציאני למרחב יחלצני כי חפץ בי | |
20 יגמלני יהוה כצדקי כבר ידי ישיב לי | |
21 כי שמרתי דרכי יהוה ולא רשעתי מאלהי | |
22 כי כל משפטיו לנגדי וחקתיו לא אסיר מני | |
23 ואהי תמים עמו ואשתמר מעוני | |
24 וישב יהוה לי כצדקי כבר ידי לנגד עיניו | |
25 עם חסיד תתחסד עם גבר תמים תתמם | |
26 עם נבר תתברר ועם עקש תתפתל | |
27 כי אתה עם עני תושיע ועינים רמות תשפיל | |
28 כי אתה תאיר נרי יהוה אלהי יגיה חשכי | |
29 כי בך ארץ גדוד ובאלהי אדלג שור | |
30 האל תמים דרכו אמרת יהוה צרופה מגן הוא לכל החסים בו | |
31 כי מי אלוה מבלעדי יהוה ומי צור זולתי אלהינו | |
32 האל המאזרני חיל ויתן תמים דרכי | |
33 משוה רגלי כאילות ועל במתי יעמידני | |
34 מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת נחושה זרועתי | |
35 ותתן לי מגן ישעך וימינך תסעדני וענותך תרבני | |
36 תרחיב צעדי תחתי ולא מעדו קרסלי | |
37 ארדוף אויבי ואשיגם ולא אשוב עד כלותם | |
38 אמחצם ולא יכלו קום יפלו תחת רגלי | |
39 ותאזרני חיל למלחמה תכריע קמי תחתי | |
40 ואיבי נתתה לי ערף ומשנאי אצמיתם | |
41 ישועו ואין מושיע על יהוה ולא ענם | |
42 ואשחקם כעפר על פני רוח כטיט חוצות אריקם | |
43 תפלטני מריבי עם תשימני לראש גוים עם לא ידעתי יעבדוני | |
44 לשמע אזן ישמעו לי בני נכר יכחשו לי | |
45 בני נכר יבלו ויחרגו ממסגרותיהם | |
46 חי יהוה וברוך צורי וירום אלוהי ישעי | |
47 האל הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי | |
48 מפלטי מאיבי אף מן קמי תרוממני מאיש חמס תצילני | |
49 על כן אודך בגוים יהוה ולשמך אזמרה | |
50 מגדל ישועות מלכו ועשה חסד למשיחו לדוד ולזרעו עד עולם |