Salmi 141
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Intelletto (ovver ammaestramento) di David, essendo nella spelonca. | 1 A psalm of David. LORD, I call to you; come quickly to help me; listen to my plea when I call. |
2 Gridai al Signore con la voce mia; e ho pregato il Signore. | 2 Let my prayer be incense before you; my uplifted hands an evening sacrifice. |
3 Nel suo conspetto spargo l'orazione mia; dinanzi a lui racconto la tribulazione mia. | 3 Set a guard, LORD, before my mouth, a gatekeeper at my lips. |
4 Nel venire a meno per me il spirito mio, e tu hai cognosciuto li sentieri miei. Hanno nascosto a me il laccio nella via per la quale andava. | 4 Do not let my heart incline to evil, or yield to any sin. I will never feast upon the fine food of evildoers. |
5 Considerava alla mano destra, e vedeva; e non v'era cui cognoscesse me. Son fuggiti, e non è cui ricerchi l'anima mia. | 5 Let the just strike me; that is kindness; let them rebuke me; that is oil for my head. All this I shall not refuse, but will pray despite these trials. |
6 A te gridai, o Signore; dissi: tu sei la speranza mia, nella terra de' viventi la parte. mia. | 6 When their leaders are cast over the cliff, all will learn that my prayers were heard. |
7 Intendi al preghiero mio; per che molto abbassato son io. Dalli miei persecutori libera me; imperò che son confortati sopra di me. | 7 As when a farmer plows a field into broken clods, so their bones will be strewn at the mouth of Sheol. |
8 Tra' fuori della guardia l'anima mia a confessare al nome tuo; li giusti me aspettano, insino che a me retribuisca tu. | 8 My eyes are upon you, O GOD, my Lord; in you I take refuge; do not strip me of life. |
9 Guard me from the trap they have set for me, from the snares of evildoers. | |
10 Into their own nets let all the wicked fall, while I make good my own escape. |