Iob 35
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Adunque Eliu anche queste cose disse: | 1 Igitur Eliu haec rursum locutus est: |
2 Or parti qui eguale lo tuo pensiero, che tu dicesti io sono più giusto che Iddio? | 2 “ Numquid aequa tibi videtur tua cogitatio, ut diceres: “Iustificatio mea coram Deo”? |
3 Anche dicesti: non piace a te quello che è diritto ovvero, che ti farà prò se io peccai? | 3 Dixisti enim: “Quid ad te? Vel quid tibi proderit, si ego peccavero?”. |
4 Adunque io risponderoe a' tuoi sermoni, e agli amici tuoi teco, | 4 Itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum. |
5 Guarda lo cielo, e ragguarda, e contempla l'aria, che sia più alta di te. | 5 Suspice caelum et intuere et contemplare nubes quod altiores te sint. |
6 Se peccherai, che nuocerai a lui? e se moltiplicate saranno le tue iniquitadi, che farai contro a lui? | 6 Si peccaveris, quid facies ei? Et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae, quid facies contra eum? |
7 E se pur giustamente farai, che donerai a lui, ovvero che torrà dalla mano tua? | 7 Porro si iuste egeris, quid donabis ei? Aut quid de manu tua accipiet? |
8 All' uomo, che è simile a te, nuocerà la tua iniquità; e lo figliuolo dell' uomo aiuterae la tua giustizia. | 8 Homini, qui similis tui est, nocebit impietas tua, et filium hominis adiuvabit iustitia tua. |
9 Per la moltitudine delli calunniatori piangeranno; e urleranno per la forza del braccio de' tiranni. | 9 Propter multitudinem oppressorum clamabunt et eiulabunt propter vim brachii tyrannorum, |
10 E non disse: dove è Iddio, il quale fece me, il quale diede li versi nella notte? | 10 sed nemo dixit: “Ubi est Deus, qui fecit me, qui dedit carmina in nocte, |
11 il quale ammaestra noi sopra le bestie della terra, e sopra li uccelli del cielo ammaestra noi? | 11 qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos?”. |
12 Lui chiameranno, e non esaudirà per la (sua) superbia de' rei. | 12 Ibi clamabunt, et non exaudiet, propter superbiam malorum. |
13 Adunque non udirae Iddio indarno, e lo Onnipotente ragguarderà la cagione di ciascuno. | 13 Etiam, frustra: non audiet Deus, et Omnipotens non intuebitur. |
14 Ancora quando tu dirai: non considera; giudicare dinanzi a lui, e aspetta lui. | 14 Omnino cum dixeris: “Non considerat”, iudicium est coram illo, et exspectas eum. |
15 E ora non dae lo suo furore, nè della fellonia si vendica fortemente. | 15 Et nunc cum dicis: “Ira eius poenas non infert, nec ulciscitur scelus valde”, |
16 Adunque Iob indarno aperse la sua bocca, e sanza scienza le parole moltiplica. | 16 Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat ”. |