Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Apocalisse 15


font
BIBBIA TINTORIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Poi vidi in cielo un altro prodigio, grande e maraviglioso: sette Angeli colle sette piaghe ultime, perchè con esse ha da compirsi l'ira di Dio.1 Después vi en el cielo otro signo grande y admirable: siete Angeles que llevaban las siete últimas plagas, con las cuales debía consumarse la ira de Dios.
2 E vidi come un mare di vetro misto di fuoco, e sul mare di vetro stavan quelli che avevan vinta la bestia e la sua imagine e il numero del suo nome. Essi, tenendo le arpe di Dio,2 También vi como un mar de cristal, mezclado de fuego. Los que habían vencido a la Bestia, a su imagen y la cifra de su nombre, estaban de pie sobre el mar, teniendo en sus manos grandes arpas,
3 cantavano il cantico di Mosè, servo di Dio, e il cantico dell'Agnello, e dicevano: Grandi e maravigliose sono le opere tue, o Signore Dio onnipotente! Giuste e vere son le tue vie, o Re dei secoli.3 y cantaban el canto de Moisés, el servidor de Dios, y el canto del Cordero, diciendo: «¡Grandes y admirables son tus obras, Señor, Dios todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los pueblos! ¿Quién dejará de temerte, Señor, quién no alabará tu Nombre?
4 Chi non ti tornerà, o Signore, e non glorificherà il tuo nome? Tu solo sei pio! E tutte le nazioni vorranno e si prostreranno dinanzi a te, perchè la tua giustizia è divenuta manifesta.4 Sólo tú eres santo, y todas las naciones vendrán a adorarte, porque se ha manifestado la justicia de tus actos».
5 Dopo ciò mirai: ed ecco aprirsi in cielo il tempio del tabernacolo del testimonio,5 Después de esto, vi abrirse en el cielo el Templo, el tabernáculo del Testimonio.
6 ed uscire dal tempio sette Angeli con le sette piaghe: eran vestiti di lino puro e splendido, e cinti al petto di fasce d'oro.6 De él salieron los siete Angeles que tenían las siete plagas, y estaban vestidos de lino puro y resplandeciente, y ceñidos con cinturones de oro.
7 E uno dei quattro animali diede ai sette Angeli sette calici d'oro pieni dell'ira di Dio, che vive nei secoli dei secoli.7 Entonces, uno de los cuatro Seres Vivientes entregó a los siete Angeles siete copas colmadas de la ira del Dios que vive por los siglos de los siglos.
8 E il tempio si empì di fumo per la maestà di Dio e per la sua potenza e nessuno poteva entrare nel tempio finché non fossero compiute le sette piaghe dei sette Angeli.8 Y el Templo se llenó del humo que procede de la gloria de Dios y de su poder, de manera que nadie pudo entrar al Templo hasta que cesaron las siete plagas de los siete Angeles.