Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 47


font
BIBBIA TINTORICATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 (Salmo. Cantico dei figli di Core. Pel secondo giorno della settimana).1 A Canticle Psalm. To the sons of Korah, on the second Sabbath.
2 Il Signore è grande e sommamente degno di lode, nella città del nostro Dio, sulla sua santa montagna.2 The Lord is great and exceedingly praiseworthy, in the city of our God, on his holy mountain.
3 A gioia di tutta la terra è stato fondato il monte di Sion, l'angolo settentrionale, la città del gran re.3 Mount Zion is being founded with the exultation of the whole earth, on the north side, the city of the great king.
4 Il Signore si fa conoscere nelle sue case, quando ne prende la difesa.4 In her houses, God will be known, since he will support her.
5 Ecco, i re della terra si radunarono, si avanzarono uniti.5 For behold, the kings of the earth have been gathered together; they have convened as one.
6 Ma appena videro rimasero attoniti, si smarrirono, si dettero alla fuga.6 Such did they see, and they were astonished: they were disturbed, they were moved.
7 Li prese il terrore, con doglie come di partoriente.7 Trembling took hold of them. In that place, their pains were that of a woman in labor.
8 Con vento impetuoso hai fracassate le navi di Tarsis.8 With a vehement spirit, you will crush the ships of Tarshish.
9 Come avevamo sentito dire, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio: Dio l'ha resa stabile in eterno.9 As we have heard, so we have seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God. God has founded it in eternity.
10 Abbiamo, o Signore, ricevuta la tua misericordia in mezzo al tuo tempio.10 We have received your mercy, O God, in the midst of your temple.
11 Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode giunge agli ultimi confini del mondo. La tua destra è piena di giustizia.11 According to your name, O God, so does your praise reach to the ends of the earth. Your right hand is full of justice.
12 Si rallegra il monte di Sion ed esultano le figlie di Giuda a motivo dei tuoi giudizi, o Signore.12 Let mount Zion rejoice, and let the daughters of Judah exult, because of your judgments, O Lord.
13 Percorrete Sion, fatene il giro, contatene le torri.13 Encircle Zion and embrace her. Discourse in her towers.
14 Consideratene attentamente la forza, enumeratene i palazzi, per parlarne alle future generazioni.14 Set your hearts on her virtue. And distribute her houses, so that you may discourse of it in another generation.
15 Perchè qui è Dio, il nostro Dio: in eterno, per tutti i secoli Egli sarà nostra guida. Per sempre.15 For this is God, our God, in eternity and forever and ever. He will rule us forever.