Salmi (مزامير) 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 تسبيحة لداود. ارفعك يا الهي الملك وابارك اسمك الى الدهر والابد. | 1 Himno de David. [Alef] Te alabaré, Dios mío, a ti, el único Rey, y bendeciré tu Nombre eternamente; |
2 في كل يوم اباركك واسبح اسمك الى الدهر والابد. | 2 [Bet] Día tras día te bendeciré, y alabaré tu Nombre sin cesar. |
3 عظيم هو الرب وحميد جدا وليس لعظمته استقصاء. | 3 [Guímel] ¡Grande es el Señor y muy digno de alabanza: su grandeza es insondable! |
4 دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون. | 4 [Dálet] Cada generación celebra tus acciones y le anuncia a las otras tus portentos: |
5 بجلال مجد حمدك وامور عجائبك الهج. | 5 [He] Ellas publican sus tremendos prodigios y narran tus grandes proezas; |
6 بقوة مخاوفك ينطقون وبعظمتك احدث | 6 [Vau]: Ellas publican tus tremendos prodigios y narran tus grandes proezas. |
7 ذكر كثرة صلاحك يبدون وبعدلك يرنمون | 7 [Zain] divulgan el recuerdo de tu inmensa bondad y cantan alegres por tu victoria. |
8 الرب حنّان ورحيم طويل الروح وكثير الرحمة. | 8 [Jet] El Señor es bondadoso y compasivo, lento para enojarse y de gran misericordia; |
9 الرب صالح للكل ومراحمه على كل اعماله. | 9 [Tet] el Señor es bueno con todos y tiene compasión de todas sus criaturas. |
10 يحمدك يا رب كل اعمالك ويباركك اتقياؤك. | 10 [Iod] Que todas tus obras te den gracias, Señor, y tus fieles te bendigan; |
11 بمجد ملكك ينطقون وبجبروتك يتكلمون | 11 [Caf] que anuncien la gloria de tu reino y proclamen tu poder. |
12 ليعرفوا بني آدم قدرتك ومجد جلال ملكك. | 12 [Lámed] Así manifestarán a los hombres tu fuerza y el glorioso esplendor de tu reino: |
13 ملكك ملك كل الدهور وسلطانك في كل دور فدور | 13 [Mem] Tu reino es un reino eterno, y tu dominio permanece para siempre. [Nun] El Señor es fiel en todas sus palabras y bondadoso en todas sus acciones. |
14 الرب عاضد كل الساقطين ومقوم كل المنحنين. | 14 [Sámec] El Señor sostiene a los que caen y endereza a los que están encorvados. |
15 اعين الكل اياك تترجى وانت تعطيهم طعامهم في حينه. | 15 [Ain] Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das la comida a su tiempo; |
16 تفتح يدك فتشبع كل حيّ رضى. | 16 [Pe] abres tu mano y colmas de favores a todos los vivientes. |
17 الرب بار في كل طرقه ورحيم في كل اعماله. | 17 [Sade] El Señor es justo en todos sus caminos y bondadoso en todas sus acciones. |
18 الرب قريب لكل الذين يدعونه الذين يدعونه بالحق. | 18 [Qof] El Señor está cerca de aquellos que lo invocan, de aquellos que lo invocan de verdad; |
19 يعمل رضى خائفيه ويسمع تضرعهم فيخلصهم. | 19 [Res] cumple los deseos de sus fieles, escucha su clamor y los salva; |
20 يحفظ الرب كل محبيه ويهلك جميع الاشرار. | 20 [Sin] el Señor protege a todos sus amigos y destruye a los malvados. |
21 بتسبيح الرب ينطق فمي. وليبارك كل بشر اسمه القدوس الى الدهر والابد | 21 [Tau] Mi boca proclamará la alabanza del Señor: que todos los vivientes bendigan su santo Nombre, desde ahora y para siempre. |