Salmi (مزامير) 110
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 لداود. مزمور. قال الرب لربي اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك. | 1 [Ein Psalm Davids.] So spricht der Herr zu meinem Herrn: Setze dich mir zur Rechten und ich lege dir deine Feinde als Schemel unter die Füße. |
2 يرسل الرب قضيب عزك من صهيون. تسلط في وسط اعدائك. | 2 Vom Zion strecke der Herr das Zepter deiner Macht aus: «Herrsche inmitten deiner Feinde!» |
3 شعبك منتدب في يوم قوتك في زينة مقدسة من رحم الفجر لك طل حداثتك | 3 Dein ist die Herrschaft am Tage deiner Macht (wenn du erscheinst) in heiligem Schmuck; ich habe dich gezeugt noch vor dem Morgenstern, wie den Tau in der Frühe. |
4 اقسم الرب ولن يندم. انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق. | 4 Der Herr hat geschworen und nie wird's ihn reuen: «Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks.» |
5 الرب عن يمينك يحطم في يوم رجزه ملوكا. | 5 Der Herr steht dir zur Seite; er zerschmettert Könige am Tage seines Zornes. |
6 يدين بين الامم. ملأ جثثا ارضا واسعة سحق رؤوسها. | 6 Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten, die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden. |
7 من النهر يشرب في الطريق لذلك يرفع الراس | 7 Er trinkt aus dem Bach am Weg; so kann er (von neuem) das Haupt erheben. |