Salmi (مزامير) 101
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBLIA |
---|---|
1 لداود. مزمور. رحمة وحكما اغني. لك يا رب ارنم. | 1 De David. Salmo. Quiero cantar el amor y la justicia, para ti, Yahveh, salmodiaré; |
2 اتعقل في طريق كامل. متى تاتي اليّ. اسلك في كمال قلبي في وسط بيتي. | 2 cursaré el camino de la perfección: ¿cuándo vendrás a mí? Procederé con corazón perfecto, dentro de mi casa; |
3 لا اضع قدام عينيّ امرا رديئا عمل الزيغان ابغضت. لا يلصق بي. | 3 no pondré delante de mis ojos cosa villana. Detesto la conducta de los extraviados, no se me pegará; |
4 قلب معوج يبعد عني. الشرير لا اعرفه. | 4 el corazón perverso está lejos de mí, no conozco al malvado. |
5 الذي يغتاب صاحبه سرا هذا اقطعه. مستكبر العين ومنتفخ القلب لا احتمله. | 5 Al que infama a su prójimo en secreto, a ése le aniquilo; ojo altanero y corazón hinchado no los soporto. |
6 عيناي على امناء الارض لكي اجلسهم معي. السالك طريقا كاملا هو يخدمني. | 6 Mis ojos, en los fieles de la tierra, por que vivan conmigo; el que anda por el camino de la perfección será mi servidor. |
7 لا يسكن وسط بيتي عامل غش. المتكلم بالكذب لا يثبت امام عينيّ. | 7 No mora dentro de mi casa el agente de engaño; el que dice mentiras no persiste delante de mis ojos. |
8 باكرا ابيد جميع اشرار الارض لاقطع من مدينة الرب كل فاعلي الاثم | 8 Cada mañana he de aniquilar a todos los impíos del país, para extirpar de la ciudad de Yahveh a todos los agentes de mal. |