Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 22


font
SAGRADA BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 Ao preguiçoso é atirado esterco, só se fala dele com desprezo.1 Ao preguiçoso é atirado esterco, só se fala dele com desprezo.
2 O preguiçoso é apedrejado com excremento, quem o tocar sacudirá a mão.2 O preguiçoso é apedrejado com excremento, quem o tocar sacudirá a mão.
3 O filho mal educado é a vergonha de seu pai, a filha semelhante não gozará de nenhuma consideração.3 O filho mal educado é a vergonha de seu pai, a filha semelhante não gozará de nenhuma consideração.
4 Um jovem prudente é uma herança para o marido, mas a filha desavergonhada causa mágoa ao seu pai.4 Um jovem prudente é uma herança para o marido, mas a filha desavergonhada causa mágoa ao seu pai.
5 A mulher atrevida cobre de vergonha o pai e o marido; e é igual aos celerados: ambos a desprezam.5 A mulher atrevida cobre de vergonha o pai e o marido; e é igual aos celerados: ambos a desprezam.
6 Uma palavra inoportuna é música em dia de luto; a sabedoria, porém, emprega com oportunidade o chicote e a instrução.6 Uma palavra inoportuna é música em dia de luto; a sabedoria, porém, emprega com oportunidade o chicote e a instrução.
7 Instruir um insensato é tornar a ajustar um vaso quebrado;7 Instruir um insensato é tornar a ajustar um vaso quebrado;
8 falar a quem não ouve é como despertar alguém de um sono profundo.8 falar a quem não ouve é como despertar alguém de um sono profundo.
9 Falar da sabedoria com um insensato é conversar com alguém que está adormecendo; no fim da conversa ele dirá: Que é?9 Falar da sabedoria com um insensato é conversar com alguém que está adormecendo; no fim da conversa ele dirá: Que é?
10 Chora sobre um morto, porque ele perdeu a luz; chora sobre um tolo, porque é falho de juízo.10 Chora sobre um morto, porque ele perdeu a luz; chora sobre um tolo, porque é falho de juízo.
11 Chora menos sobre um morto, porque ele achou o repouso;11 Chora menos sobre um morto, porque ele achou o repouso;
12 a vida criminosa do mau, porém, é pior do que a morte.12 a vida criminosa do mau, porém, é pior do que a morte.
13 O luto por um morto dura sete dias, mas por um insensato e um ímpio, dura toda a sua vida.13 O luto por um morto dura sete dias, mas por um insensato e um ímpio, dura toda a sua vida.
14 Não fales muito com um estulto; não convivas com o insensato.14 Não fales muito com um estulto; não convivas com o insensato.
15 Acautela-te contra ele, para não seres incomodado; e não te mancharás com o contágio de se u pecado.15 Acautela-te contra ele, para não seres incomodado; e não te mancharás com o contágio de se u pecado.
16 Afasta-te dele: encontrarás repouso, e a sua loucura não te causará mágoa.16 Afasta-te dele: encontrarás repouso, e a sua loucura não te causará mágoa.
17 O que há de mais pesado que o chumbo? E que outro nome dar-lhe a não ser o de insensato?17 O que há de mais pesado que o chumbo? E que outro nome dar-lhe a não ser o de insensato?
18 É mais fácil carregar areia, sal ou uma barra de ferro, do que suportar o imprudente, o tolo e o ímpio.18 É mais fácil carregar areia, sal ou uma barra de ferro, do que suportar o imprudente, o tolo e o ímpio.
19 Um encaixamento de madeira adaptado aos alicerces de um edifício não se desconjunta. Assim é o coração firmado por uma decisão bem amadurecida.19 Um encaixamento de madeira adaptado aos alicerces de um edifício não se desconjunta. Assim é o coração firmado por uma decisão bem amadurecida.
20 O desígnio de um homem sensato, em qualquer tempo que seja, não será alterado pelo temor.20 O desígnio de um homem sensato, em qualquer tempo que seja, não será alterado pelo temor.
21 Como a estacada posta em lugar elevado e a parede sem argamassa não podem resistir à violência do vento,21 Como a estacada posta em lugar elevado e a parede sem argamassa não podem resistir à violência do vento,
22 assim um coração tímido, de pensamentos tolos, não pode resistir ao choque do temor.22 assim um coração tímido, de pensamentos tolos, não pode resistir ao choque do temor.
23 O coração medroso do insensato jamais tem temor em seus pensamentos; assim também o que não se apóia nos preceitos divinos.23 O coração medroso do insensato jamais tem temor em seus pensamentos; assim também o que não se apóia nos preceitos divinos.
24 Quem machuca um olho, dele faz sair lágrimas; quem magoa um coração, nele excita a sensibilidade.24 Quem machuca um olho, dele faz sair lágrimas; quem magoa um coração, nele excita a sensibilidade.
25 Quem lança uma pedra aos pássaros, fá-los fugir; assim, quem insulta um amigo, rompe a amizade.25 Quem lança uma pedra aos pássaros, fá-los fugir; assim, quem insulta um amigo, rompe a amizade.
26 Ainda que tenhas arrancado a espada contra o teu amigo, não desesperes; porque o regresso é possível.26 Ainda que tenhas arrancado a espada contra o teu amigo, não desesperes; porque o regresso é possível.
27 Ainda que tenhas dito contra ele palavras desagradáveis, não temas, porque a reconciliação é possível, salvo se se tratar de injúrias, afrontas, insolências, revelação de um segredo ou golpes à traição; em todos esses casos fugirá de ti o teu amigo.27 Ainda que tenhas dito contra ele palavras desagradáveis, não temas, porque a reconciliação é possível, salvo se se tratar de injúrias, afrontas, insolências, revelação de um segredo ou golpes à traição; em todos esses casos fugirá de ti o teu amigo.
28 Permanece fiel ao teu amigo em sua pobreza, a fim de te alegrares com ele na sua prosperidade.28 Permanece fiel ao teu amigo em sua pobreza, a fim de te alegrares com ele na sua prosperidade.
29 Permanece-lhe fiel no tempo da aflição, a fim de teres parte com ele em sua herança.29 Permanece-lhe fiel no tempo da aflição, a fim de teres parte com ele em sua herança.
30 O vapor e a fumaça elevam-se na fornalha antes do fogo; assim o homicídio e o derramamento de sangue são precedidos de injúrias, ultrajes e ameaças.30 O vapor e a fumaça elevam-se na fornalha antes do fogo; assim o homicídio e o derramamento de sangue são precedidos de injúrias, ultrajes e ameaças.
31 Não me envergonharei de saudar um amigo, nem me esconderei da sua presença; e se me acontecer algum mal por isso, eu o suportarei,31 Não me envergonharei de saudar um amigo, nem me esconderei da sua presença; e se me acontecer algum mal por isso, eu o suportarei,
32 mas quem o souber, dele desconfiará.32 mas quem o souber, dele desconfiará.
33 Quem porá uma guarda à minha boca, e um selo inviolável nos meus lábios, para que eu não caia por sua causa, e para que minha língua não me perca?33 Quem porá uma guarda à minha boca, e um selo inviolável nos meus lábios, para que eu não caia por sua causa, e para que minha língua não me perca?