Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 19


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 O operário dado ao vinho não se enriquecerá, e aquele que se descuida das pequenas coisas, cairá pouco a pouco.1 Un obrero bebedor nunca se enriquecerá,
el que desprecia las cosas pequeñas, poco a poco
caerá.
2 O vinho e as mulheres fazem sucumbir até mesmos os sábios, e tornam culpados os homens sensatos.2 Vino y mujeres pervierten a los inteligentes,
el que va a prostitutas es aún más temerario.
3 Aquele que se une às prostitutas é um homem de nenhuma valia; tornar-se-á pasto da podridão e dos vermes; ficará sendo um grande exemplo, e sua alma será suprimida do número dos vivos.3 De larvas y gusanos será herencia,
el temerario perderá su vida.
4 Aquele que é crédulo demais tem um coração leviano; sofrerá prejuízo e será tido como pecador contra si mesmo.4 Quien se confía enseguida, ligero es de corazón,
el que peca, a sí mismo se hace daño.
5 Quem se regozija com a iniqüidade será desonrado; quem detesta a correção abreviará a sua vida; quem odeia a tagarelice, destrói sua malícia.5 El que se regodea en el mal será condenado,
6 Quem peca contra si próprio, arrepender-se-á de tê-lo feito; quem põe sua alegria na malícia, será apontado como infame.6 el que odia la verborrea escapará al mal.
7 Não repitas uma palavra dura e maldosa, e não serás prejudicado.7 No repitas nunca lo que se dice,
y en nada sufrirás menoscabo.
8 Não confies teu pensamento nem ao amigo nem ao inimigo. Se tiveres cometido uma falta, não a reveles, 9. pois ele te ouvirá, te observará, e, fingindo desculpar o teu pecado, te odiará. E estará sempre presente (para te prejudicar).8 Ni a amigo ni a enemigo cuentes nada,
a menos que sea pecado para ti, no le descubras.
9 Porque te escucharía y se guardaría de ti,
y en la ocasión propicia te detestaría.
10 Ouviste uma palavra contra o teu próximo? Abafa-a dentro de ti; fica seguro de que ela não te fará morrer.10 ¿Has oído algo? ¡Quede muerto en ti!
¡Animo, no reventarás!
11 Por causa de uma palavra (irrefletida) o tolo estorce-se de dores, como uma mulher que geme para dar à luz.11 Por una palabra oída ya está el necio en dolores,
como por el hijo la mujer que da a luz.
12 Como uma flecha cravada na gordura da coxa, assim é uma palavra no coração do insensato.12 Una flecha clavada en el muslo,
tal es la palabra en las entrañas del necio.
13 Repreende o teu amigo, porque talvez não tenha compreendido, e diga: Nada fiz. Ou se o fez, para que não torne a fazê-lo.13 Interoga a tu amigo: quizá no haya hecho nada,
y si acaso lo ha hecho, para que no reincida.
14 Repreende o teu próximo, porque talvez não tenha dito (aquilo) de que é acusado. Ou, se o disse, para que não o torne a dizer.14 Interroga a tu prójimo: quizá no ha dicho nada,
y si acaso lo ha dicho, para que no repita.
15 Repreende o teu próximo, porque muitas vezes se diz o que não é verdade,15 Interroga a tu amigo: que hay calumnia a menudo,
no creas todo lo que se dice.
16 e não acredites em tudo o que dizem. Homem há que peca pela língua, mas sem fazer com intenção.16 A veces se resbala uno sin querer,
y ¿quién no ha pecado con su lengua?
17 Pois quem não peca pela língua? Repreende o teu próximo antes de ameaçá-lo e dá ensejo ao temor do Altíssimo;17 Interroga a tu prójimo antes de amenazarle,
y obedece a la ley del Altísimo.
18 pois toda a sabedoria consiste no temor de Deus; nela está o temor de Deus. E em toda a sabedoria reside o cumprimento da lei.
19 O hábito de praticar o mal não é sabedoria; o modo de agir dos pecadores não é prudência.
20 Há uma malícia hábil que é execrável, e há uma estupidez que é apenas falta de sabedoria.20 Toda sabiduría es temor del Señor,
y en toda sabiduría se practica la ley.
21 Mais vale o homem que tem pouca sabedoria, e a quem falta o senso, mas que tem o temor (de Deus), do que o homem que possui uma grande inteligência, e que transgride a lei do Altíssimo.
22 Há uma habilidade que não falha o alvo, mas que é iníqua.22 Mas no es sabiduría el conocimiento del mal,
no está en el consejo de los pecadores la prudencia.
23 Há quem fale com segurança e só diz a verdade, e há quem se humilhe maliciosamente, cujo coração está cheio de embuste.23 Hay un saberlo todo que es abominación,
es estúpido el que carece de sabiduría.
24 Há quem se rebaixe com excesso em profunda humilhação, e quem abaixe a cabeça, fingindo não ver o que está oculto.24 Más vale ser vacío de inteligencia y lleno de temor,
que desbordar prudencia y traspasar la ley.
25 Se a fraqueza o impede de cometer o mal, não deixará de pecar, logo que houver ocasião.25 Hay un saberlo todo que sirve a la injusticia,
que para mantener el derecho usa de argucias.
26 Pelo semblante se reconhece um homem; pelo seu aspecto se reconhece um sábio.26 Hay malhechor que anda encorvado por el tedio,
mas su interior está lleno de dolo:
27 As vestes do corpo, o riso dos dentes, e o modo de andar de um homem fazem-no revelar-se.27 tapándose la cara, haciéndose el sordo,
mientras no es reconocido te tomará la delantera.