Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 130


font
SAGRADA BIBLIAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;1 [Ein Wallfahrtslied.] Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir:
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.2 Herr, höre meine Stimme! Wende dein Ohr mir zu,
achte auf mein lautes Flehen!
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?3 Würdest du, Herr, unsere Sünden beachten,
Herr, wer könnte bestehen?
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.4 Doch bei dir ist Vergebung,
damit man in Ehrfurcht dir dient.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.5 Ich hoffe auf den Herrn, es hofft meine Seele,
ich warte voll Vertrauen auf sein Wort.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.6 Meine Seele wartet auf den Herrn
mehr als die Wächter auf den Morgen. Mehr als die Wächter auf den Morgen
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.7 soll Israel harren auf den Herrn. Denn beim Herrn ist die Huld,
bei ihm ist Erlösung in Fülle.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.8 Ja, er wird Israel erlösen
von all seinen Sünden.