Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Seconda lettera ai Corinzi 3


font
LA SACRA BIBBIANEW AMERICAN BIBLE
1 Cominciamo di nuovo a raccomandare noi stessi? O forse abbiamo bisogno, come altri, di lettere commendatizie per voi o da parte vostra?1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some do, letters of recommendation to you or from you?
2 La nostra lettera siete voi, lettera scritta nei nostri cuori, conosciuta e letta da tutti gli uomini;2 You are our letter, written on our hearts, known and read by all,
3 poiché è noto che voi siete una lettera di Cristo redatta da noi, vergata non con inchiostro, ma con lo spirito del Dio vivo, non su tavole di pietra, ma su tavole che sono cuori di carne.3 shown to be a letter of Christ administered by us, written not in ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets that are hearts of flesh.
4 Questa è la fiducia che abbiamo in Cristo, davanti a Dio.4 Such confidence we have through Christ toward God.
5 Non che ci crediamo capaci di pensare qualcosa da noi stessi,5 Not that of ourselves we are qualified to take credit for anything as coming from us; rather, our qualification comes from God,
6 ma la nostra capacità viene da Dio che ci ha resi ministri idonei della nuova alleanza, non della lettera ma dello Spirito; la lettera uccide, lo Spirito vivifica.6 who has indeed qualified us as ministers of a new covenant, not of letter but of spirit; for the letter brings death, but the Spirit gives life.
7 E se il ministero della morte, inciso in lettere su pietre, era così glorioso al punto che i figli di Israele non potevano fissare il volto di Mosè a motivo della gloria, che pure svaniva, del suo volto,7 Now if the ministry of death, carved in letters on stone, was so glorious that the Israelites could not look intently at the face of Moses because of its glory that was going to fade,
8 quanto più non sarà glorioso il ministero dello Spirito?8 how much more will the ministry of the Spirit be glorious?
9 Se già il ministero della condanna fu glorioso, molto di più il ministero della giustizia rifulgerà nella gloria.9 For if the ministry of condemnation was glorious, the ministry of righteousness will abound much more in glory.
10 Ché, anzi, sotto quest'aspetto, quello che era glorioso perde il suo splendore a confronto della sovreminenza della gloria attuale.10 Indeed, what was endowed with glory has come to have no glory in this respect because of the glory that surpasses it.
11 Se dunque ciò che era passeggero era glorioso, molto di più è circonfuso di gloria ciò che è duraturo.11 For if what was going to fade was glorious, how much more will what endures be glorious.
12 Forti di tale speranza, ci comportiamo con molta franchezza12 Therefore, since we have such hope, we act very boldly
13 e non facciamo come Mosè che poneva un velo sul suo volto, perché i figli d'Israele non vedessero la fine di quello che svaniva.13 and not like Moses, who put a veil over his face so that the Israelites could not look intently at the cessation of what was fading.
14 Ma le loro menti si sono accecate; infatti fino ad oggi quel medesimo velo rimane quando si legge l'antica alleanza e non si rende manifesto che Cristo lo ha abolito.14 Rather, their thoughts were rendered dull, for to this present day the same veil remains unlifted when they read the old covenant, because through Christ it is taken away.
15 Fino ad oggi, quando si legge Mosè, un velo pesa sul loro cuore;15 To this day, in fact, whenever Moses is read, a veil lies over their hearts,
16 ma quando ci sarà la conversione al Signore, quel velo sarà tolto.16 but whenever a person turns to the Lord the veil is removed.
17 Il Signore è lo Spirito, e dove c'è lo Spirito del Signore c'è libertà!17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
18 Noi, dunque, riflettendo senza velo sul volto la gloria del Signore, veniamo trasformati in quella medesima immagine di gloria in gloria, conforme all'azione del Signore che è Spirito.18 All of us, gazing with unveiled face on the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, as from the Lord who is the Spirit.