Amos 1
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 Parole di Amos, il quale fu tra i pecorai di Tekòa. Egli ebbe una visione contro Israele nei giorni di Ozia re di Giuda e nei giorni di Geroboamo figlio di Ioas re d'Israele, due anni avanti il terremoto. | 1 Parole di Amos, che era pecoraio di Tekòa, il quale ebbe visioni riguardo a Israele, al tempo di Ozia re della Giudea, e al tempo di Geroboàmo figlio di Ioas, re di Israele, due anni prima del terremoto. |
2 Egli disse: Il Signore da Sion ruggirà e da Gerusalemme darà la sua voce, e faranno lutto le praterie dei pastori e sarà inaridita la vetta del Carmelo. | 2 Egli disse: "Il Signore ruggisce da Sion e da Gerusalemme fa udir la sua voce; sono desolate le steppe dei pastori, è inaridita la cima del Carmelo". |
3 Così ha detto il Signore: Per tre prevaricazioni di Damasco e per quattro non la farò tornare: per aver essi triturato con trebbie di ferro il Gàlaad. | 3 Così dice il Signore: "Per tre misfatti di Damasco e per quattro non revocherò il mio decreto, perché hanno trebbiato con trebbie ferrate Gàlaad. |
4 Manderò fuoco entro la casa di Cazaèl e divorerà i palazzi di Ben-Adàd. | 4 Alla casa di Cazaèl darò fuoco e divorerà i palazzi di Ben-Hadàd; |
5 Spezzerò la sbarra della porta di Damasco, sterminerò l'abitante da Bikeat-Avèn e chi detiene lo scettro da Bet-Eden, e il popolo di Aram andrà deportato a Kir. Ha detto il Signore. | 5 spezzerò il catenaccio di Damasco, sterminerò gli abitanti di Biqat-Avèn e chi detiene lo scettro di Bet-Eden e il popolo di Aram andrà schiavo a Kir", dice il Signore. |
6 Così ha detto il Signore: Per tre prevaricazioni di Gaza e per quattro non la farò tornare: per aver essi deportato popolazioni intere per consegnarle a Edom. | 6 Così dice il Signore: "Per tre misfatti di Gaza e per quattro non revocherò il mio decreto, perché hanno deportato popolazioni intere per consegnarle a Edom; |
7 Manderò fuoco entro le mura di Gaza e divorerà i suoi palazzi. | 7 appiccherò il fuoco alle mura di Gaza e divorerà i suoi palazzi, |
8 Sterminerò l'abitante da Asdòd e chi detiene lo scettro da Ascalon, e rivolterò la mia mano contro Accaron, e perirà il residuo dei Filistei. Ha detto il Signore. | 8 estirperò da Asdòd chi siede sul trono e da Ascalòna chi vi tiene lo scettro; rivolgerò la mano contro Ekròn e così perirà il resto dei Filistei", dice il Signore. |
9 Così ha detto il Signore: Per tre prevaricazioni di Tiro e per quattro non lo farò tornare: per aver essi deportato popolazioni intere consegnandole a Edom, senza ricordarsi del patto di fratelli. | 9 Così dice il Signore: "Per tre misfatti di Tiro e per quattro non revocherò il mio decreto, perché hanno deportato popolazioni intere a Edom, senza ricordare l'alleanza fraterna; |
10 Manderò fuoco entro le mura di Tiro e divorerà i suoi palazzi. | 10 appiccherò il fuoco alle mura di Tiro e divorerà i suoi palazzi". |
11 Così ha detto il Signore: Per tre prevaricazioni di Edom e per quattro non lo farò tornare: perché ha inseguito con la spada il suo fratello, ha corrotto la misericordia in se stesso; la sua ira sbrana in perpetuo e la sua rabbia dura per sempre. | 11 Così dice il Signore: "Per tre misfatti di Edome per quattro non revocherò il mio decreto, perché ha inseguito con la spada suo fratello e ha soffocato la pietà verso di lui, perché ha continuato l'ira senza fine e ha conservato lo sdegno per sempre; |
12 Manderò fuoco in Teman e divorerà i palazzi di Bozra. | 12 appiccherò il fuoco a Teman e divorerà i palazzi di Bozra". |
13 Così ha detto il Signore: Per tre prevaricazioni dei figli di Ammon e per quattro non lo farò tornare: per aver essi sventrato le donne incinte del Gàlaad allo scopo di dilatare il loro confine. | 13 Così dice il Signore: "Per tre misfatti degli Ammoniti e per quattro non revocherò il mio decreto, perché hanno sventrato le donne incinte di Gàlaad per allargare il loro confine; |
14 Accenderò fuoco entro le mura di Rabbà e divorerà i suoi palazzi con fragore nel giorno della battaglia, con burrasca nel giorno dell'uragano. | 14 appiccherò il fuoco alle mura di Rabbà e divorerà i suoi palazzi tra il fragore di un giorno di battaglia, fra il turbine di un giorno di tempesta; |
15 Il loro re andrà in deportazione, egli e i suoi prìncipi insieme. Ha detto il Signore. | 15 il loro re andrà in esilio, egli insieme ai suoi capi", dice il Signore. |