Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 96


font
LA SACRA BIBBIASAGRADA BIBLIA
1 Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Narrate fra le genti la sua gloria, fra tutti i popoli le sue meraviglie.3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 Poiché grande è il Signore e degno d'ogni lode, tremendo al di sopra di tutti gli dèi.4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 Infatti, nullità sono tutti gli dèi dei popoli, invece il Signore ha fatto i cieli.5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Maestà e splendore camminano davanti a lui, potenza e decoro dimorano nel suo santuario.6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Tributate al Signore, famiglie dei popoli, tributate al Signore gloria e potenza,7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 tributate al Signore la gloria del suo nome; prendete offerte ed entrate nei suoi atri.8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Prostratevi al Signore alla sua santa apparizione. Tremi davanti a lui tutta la terra.9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Proclamate fra i popoli: "Il Signore regna!". Sì, sta salda la terra, non vacillerà. Giudicherà i popoli con rettitudine.10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare con ciò che contiene;11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 si rallegri il campo con ciò che v'è in esso: sì, plaudano gli alberi della selva,12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 davanti al Signore che viene; sì, viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e i popoli con la sua fedeltà.13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.