Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 4


font
LA SACRA BIBBIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Figli di Giuda: Perez, Chezron, Carmi, Cur e Sobal.1 Los descendientes de Judá fueron Peres, Jesrón, Carmí, Jur y Sobal.
2 Reaia figlio di Sobal generò Iacat; Iacat generò Acumai e Laad. Queste sono le famiglie degli Zoreatei.2 Reaías, hijo de Sobal, fue padre de Iájat; Iájat fue padre de Ajumai y de Lahad. Estas son las familias de los soreatitas.
3 Questi furono i figli del padre di Etam: Izreel, Isma e Ibdas; la loro sorella si chiamava Azlelponi.3 Los descendientes de Etam fueron Izreel, Ismá e Ibdás. Su hermana se llamaba Haslelponí.
4 Penuel fu padre di Ghedor; Ezer fu padre di Cusa. Questi furono i figli di Cur il primogenito di Efrata padre di Betlemme.4 Penuel fue padre de Guedor, y Ezer padre de Jusá. Estos son los hijos de Jur, el primogénito de Efratá, padre de Belén.
5 Ascur padre di Tekoa aveva due mogli, Chelea e Naara.5 Asjur, padre de Técoa, tuvo dos esposas: Jelá y Naará.
6 Naara gli partorì Acuzzam, Chefer, il Temanita e l'Acastarita; questi furono figli di Naara.6 Naará dio a luz a Ajuzam, a Jéfer, a los timnitas y a los ajastaritas. Estos son los hijos de Naará.
7 Figli di Chelea: Zeret, Zocar, Etnan e Koz.7 Los hijos de Jelá fueron Séret, Sójar y Etnán.
8 Koz generò Anub, Azzobeba e le famiglie di Acarche, figlio di Arum.8 Cos fue padre de Anub, de Hasobebá, y de las familias de Ajarjel, hijo de Harum.
9 Iabez fu più onorato dei suoi fratelli; sua madre l'aveva chiamato Iabez poiché diceva: "Io l'ho partorito con dolore".9 Pero Iabés fue más célebre que sus hermanos, y su madre le puso el nombre de Iabés, diciendo: «Di a luz con dolor».
10 Iabez invocò il Dio di Israele dicendo: "Se tu mi benedicessi e allargassi i miei confini e la tua mano fosse con me e mi tenessi lontano dal male sì che io non soffra!". Dio gli concesse quanto aveva chiesto.10 Iabés invocó al Dios de Israel, exclamando: «Si me bendices verdaderamente, ensancharás mis fronteras, tu mano estará conmigo y alejarás el mal para que desaparezca mi aflicción». Y Dios le concedió lo que él había pedido.
11 Chelub, fratello di Suca, generò Mechir, che fu padre di Eston.11 Quelub, hermano de Sujá, fue padre de Mejir, que fue a su vez padre de Estón.
12 Eston generò Bet-Rafa, Paseach e Techinna, padre di Ir-Nacas. Questi sono gli uomini di Reca.12 Estón fue padre de Bet Rafá, de Paseáj, y de Tejiná, el padre de Ir Najás. Estos son los hombres de Recá.
13 Figli di Kenaz: Otniel e Seraia; figli di Otniel: Catat e Meonotai.13 Los hijos de Quenaz fueron Otniel y Seraías; los hijos de Otniel, Jatat y Meonatai.
14 Meonotai generò Ofra; Seraia generò Ioab, padre della valle degli artigiani, poiché erano artigiani.14 Meonatai fue padre de Ofrá, y Seraías fue padre de Joab, fundador del valle de los Herreros, porque eran herreros.
15 Figli di Caleb, figlio di Iefunne: Ir, Ela e Naam. Figli di Ela: Kenaz.15 Los hijos de Caleb, hijo de Iefuné, fueron Irú, Elá y Náam. El hijo de Elá fue Quenaz.
16 Figli di Ieallelel: Zif, Zifa, Tiria e Asarel.16 Los hijos de Iehalelel fueron Zif, Zifá, Tiriá y Asarel.
17 Figli di Ezra: Ieter, Mered, Efer e Ialon. Partorì Miriam, Sammai e Isbach, padre di Estemoa.17 Los hijos de Ezrá fueron Iéter, Méred, Efer y Ialón. Bitía dio a luz a Miriam, a Samai, y a Isbaj, padre de Estemoa.
18 Sua moglie, la Giudea, partorì Ieter padre di Ghedor, Cheber padre di Soco e Iekutiel padre di Zanoach. Questi invece sono i figli di Bitia, figlia del faraone, che Mered aveva presa in moglie.18 La mujer de Estemoa, la de Judá, dio a luz a Iéred, padre de Guedor, a Héber, padre de Socó, y a Iecutiel, padre de Zanóaj. Estos son los hijos de Bitía, la hija del Faraón, que Méred había tomado por esposa.
19 Figli della moglie Odaia, sorella di Nacam, padre di Keila il Garmita e di Estemoa il Maacateo.19 También tuvo hijos la mujer de Odías, hermana de Nájam, padre de Queilá, el garmita, y de Estemoa, el maacatita.
20 Figli di Simone: Ammon, Rinna, Ben-Canan e Tilon. Figli di Isei: Zochet e Ben-Zochet.20 Los hijos de Simón fueron Amnón, Riná, Ben Janán y Tilón. Los hijos de Isei fueron Zójet y Ben Zójet.
21 Figli di Sela, figlio di Giuda: Er padre di Leca, Laada padre di Maresa, e le famiglie dei lavoratori del bisso in Bet-Asbea,21 Los descendientes de Selá, hijo de Judá, fueron Er, padre de Lecá, Ladá padre de Maresá, y las familias de los que trabajan el lino en Bet Asbea.
22 Iokim e la gente di Cozeba, Ioas e Saraf, che dominarono in Moab e poi tornarono in Betlemme. Ma si tratta di fatti antichi.22 Ioquim, los hombres de Cozebá, Joás y Saraf se casaron en Moab, antes de volver a Belén. Estos son hechos muy antiguos.
23 Erano vasai e abitavano a Netaim e a Ghedera; abitavano là con il re, al suo servizio.23 Ellos eran alfareros y habitaban en Netaím y Guederá; vivían allí con el rey, trabajando a su servicio.
24 Figli di Simeone: Nemuel, Iamim, Iarib, Zerach, Saul,24 Los descendientes de Simeón fueron Nemuel, Iamín, Iarib, Zéraj y Saúl.
25 di cui fu figlio Sallum, di cui fu figlio Mibsam, di cui fu figlio Misma.25 El hijo de Saúl fue Salúm; el hijo de Salúm, Mibsam; el hijo de Mibsam, Mismá;
26 Figli di Misma: Cammuel, di cui fu figlio Zaccur, di cui fu figlio Simei.26 el hijo de Mismá, Jamuel; el hijo de Jamuel, Zacur; el hijo de Zacur, Simei.
27 Simei ebbe sedici figli e sei figlie, ma i suoi fratelli ebbero pochi figli; le loro famiglie non si moltiplicarono come quelle dei discendenti di Giuda.27 Simei tuvo dieciséis hijos y seis hijas; pero sus hermanos no tuvieron muchos hijos, y todos sus clanes no fueron tan numerosos como los descendientes de Judá.
28 Si stabilirono in Bersabea, in Molada, in Cazar-Sual,28 Ellos habitaban en Berseba, Moladá, Jasar Sual,
29 in Bila, in Ezem, in Tolad,29 Bilhá, Esem, Tolad,
30 in Betuel, in Corma, in Ziklag,30 Betuel, Jormá, Siquelag,
31 in Bet-Marcabot, in Cazar-Susim, in Bet-Birei e in Saaraim. Queste furono le loro città fino al regno di Davide.31 Bet Marcabot, Jasar Susím, Bet Birí y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David.
32 Loro villaggi erano Etam, Ain, Rimmon, Tochen e Asan: cinque città32 Sus poblados fueron Etam, Ain, Rimón, Toquén y Asán –cinco ciudades en total –
33 e tutti i villaggi dei loro dintorni fino a Baal. Questa era la loro sede e questi i loro nomi nei registri genealogici.33 y todos los poblados que están alrededor de aquellas ciudades, hasta Baalat. Allí habitaron y fueron registrados por grupos.
34 Mesobab, Iamlech, Iosa figlio di Amasia,34 Mesobab, Iamlec, Iosá, hijo de Amasías;
35 Gioele, Ieu figlio di Iosibia, figlio di Seraia, figlio di Asiel,35 Joel, Jehú, hijo de Iosibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel;
36 Elioenai, Iaakoba, Iesocaia, Asaia, Adiel, Iesimiel, Benaia,36 Elioenai, Iaacobá, Iesojaías, Asaías, Adiel, Iesimiel y Benaías;
37 Ziza figlio di Sifei, figlio di Allon, figlio di Iedaia, figlio di Simri, figlio di Semaia.37 Zizá, hijo de Sifí, hijo de Alón, hijo de Iedaías, hijo de Simrí, hijo de Semaías:
38 Questi, elencati per nome, erano capi nelle loro famiglie; i loro casati si estesero moltissimo.38 todos estos que han sido mencionados por sus nombres, fueron jefes en sus clanes, y sus familias se multiplicaron considerablemente.
39 Andarono verso l'ingresso di Ghedor fino a oriente della valle in cerca di pascoli per i loro greggi.39 Se dirigieron a la entrada de Guerar, hasta el oriente del valle, buscando pastos para sus ganados.
40 Trovarono pascoli pingui ed eccellenti; la regione era vasta in tutti i sensi, tranquilla e quieta, poiché quelli che vi abitavano prima erano i discendenti di Cam.40 Y hallaron pastos abundantes y buenos, y una tierra espaciosa, tranquila y segura, porque antes habían vivido allí los descendientes de Cam.
41 Ma gli uomini elencati per nome, al tempo di Ezechia, re di Giuda, andarono a distruggere le loro tende e i Meuniti che si trovavano colà; li votarono a uno sterminio che dura fino ad oggi e si stabilirono al loro posto, perché ivi erano dei pascoli per i loro greggi.41 Los que fueron mencionados por sus nombres, llegaron en tiempos de Ezequías, rey de Judá, y destruyeron los campamentos de los descendientes de Cam y los refugios que allí se encontraban, consagrándolos al exterminio total hasta el día de hoy. Allí se establecieron en lugar de ellos, porque había pasto para sus ganados.
42 Alcuni di essi, fra i discendenti di Simeone, si recarono sulla montagna di Seir, cinquecento uomini a capo dei quali c'erano Pelatia, Nearia, Refaia e Uzziel, figli di Isei.42 Algunos de los hijos de Simeón –quinientos hombres– fueron a la montaña de Seír, siendo sus jefes Pelatías, Nearías, Refaías y Uziel, hijos de Isei;
43 Costoro eliminarono quelli che erano sopravvissuti di Amalec e presero ivi dimora fino al giorno d'oggi.43 y después de derrotar al resto de Amalec, que había huido, habitaron allí hasta el día de hoy.