Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

1 John 4


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINSMITH VAN DYKE
1 Most beloved, do not be willing to believe every spirit, but test the spirits to see if they are of God. For many false prophets have gone out into the world.1 ايها الاحباء لا تصدقوا كل روح بل امتحنوا الارواح هل هي من الله لان انبياء كذبة كثيرين قد خرجوا الى العالم.
2 The Spirit of God may be known in this way. Every spirit who confesses that Jesus Christ has arrived in the flesh is of God;2 بهذا تعرفون روح الله. كل روح يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فهو من الله.
3 and every spirit who contradicts Jesus is not of God. And this one is the Antichrist, the one that you have heard is coming, and even now he is in the world.3 وكل روح لا يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فليس من الله. وهذا هو روح ضد المسيح الذي سمعتم انه يأتي والآن هو في العالم.
4 Little sons, you are of God, and so you have overcome him. For he who is in you is greater than he who is in the world.4 انتم من الله ايها الاولاد وقد غلبتموهم لان الذي فيكم اعظم من الذي في العالم.
5 They are of the world. Therefore, they speak about the world, and the world listens to them.5 هم من العالم. من اجل ذلك يتكلمون من العالم والعالم يسمع لهم.
6 We are of God. Whoever knows God, listens to us. Whoever is not of God, does not listen to us. In this way, we know the Spirit of truth from the spirit of error.6 نحن من الله فمن يعرف الله يسمع لنا ومن ليس من الله لا يسمع لنا. من هذا نعرف روح الحق وروح الضلال.
7 Most beloved, let us love one another. For love is of God. And everyone who loves is born of God and knows God.7 ايها الاحباء لنحب بعضنا بعضا لان المحبة هي من الله وكل من يحب فقد ولد من الله ويعرف الله.
8 Whoever does not love, does not know God. For God is love.8 ومن لا يحب لم يعرف الله لان الله محبة.
9 The love of God was made apparent to us in this way: that God sent his only-begotten Son into the world, so that we might live through him.9 بهذا أظهرت محبة الله فينا ان الله قد ارسل ابنه الوحيد الى العالم لكي نحيا به.
10 In this is love: not as if we had loved God, but that he first loved us, and so he sent his Son as a propitiation for our sins.10 في هذه هي المحبة ليس اننا نحن احببنا الله بل انه هو احبنا وارسل ابنه كفارة لخطايانا
11 Most beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.11 ايها الاحباء ان كان الله قد احبنا هكذا ينبغي لنا ايضا ان يحب بعضنا بعضا.
12 No one has ever seen God. But if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.12 الله لم ينظره احد قط. ان احب بعضنا بعضا فالله يثبت فينا ومحبته قد تكملت فينا.
13 In this way, we know that we abide in him, and he in us: because he has given to us from his Spirit.13 بهذا نعرف اننا نثبت فيه وهو فينا انه قد اعطانا من روحه.
14 And we have seen, and we testify, that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.14 ونحن قد نظرنا ونشهد ان الآب قد ارسل الابن مخلّصا للعالم.
15 Whoever has confessed that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.15 من اعترف ان يسوع هو ابن الله فالله يثبت فيه وهو في الله.
16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love. And he who abides in love, abides in God, and God in him.16 ونحن قد عرفنا وصدقنا المحبة التي للّه فينا. الله محبة ومن يثبت في المحبة يثبت في الله والله فيه.
17 In this way, the love of God is perfected with us, so that we may have confidence on the day of judgment. For as he is, so also are we, in this world.17 بهذا تكملت المحبة فينا ان يكون لنا ثقة في يوم الدين لانه كما هو في هذا العالم هكذا نحن ايضا.
18 Fear is not in love. Instead, perfect love casts out fear, for fear pertains to punishment. And whoever fears is not perfected in love.18 لا خوف في المحبة بل المحبة الكاملة تطرح الخوف الى خارج لان الخوف له عذاب واما من خاف فلم يتكمل في المحبة.
19 Therefore, let us love God, for God first loved us.19 نحن نحبه لانه هو احبنا اولا.
20 If anyone says that he loves God, but hates his brother, then he is a liar. For he who does not love his brother, whom he does see, in what way can he love God, whom he does not see?20 ان قال احد اني احب الله وابغض اخاه فهو كاذب. لان من لا يحب اخاه الذي ابصره كيف يقدر ان يحب الله الذي لم يبصره.
21 And this is the commandment that we have from God, that he who loves God must also love his brother.21 ولنا هذه الوصية منه ان من يحب الله يحب اخاه ايضا