Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Psalms 28


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA CEI 1974
1 A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.1 'Di Davide.'

A te grido, Signore;
non restare in silenzio, mio Dio,
perché, se tu non mi parli,
io sono come chi scende nella fossa.

2 Bring to the Lord, glory and honor. Bring to the Lord, glory for his name. Adore the Lord in his holy court.2 Ascolta la voce della mia supplica,
quando ti grido aiuto,
quando alzo le mie mani
verso il tuo santo tempio.
3 The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.3 Non travolgermi con gli empi,
con quelli che operano il male.
Parlano di pace al loro prossimo,
ma hanno la malizia nel cuore.

4 The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.4 Ripagali secondo la loro opera
e la malvagità delle loro azioni.
Secondo le opere delle loro mani,
rendi loro quanto meritano.
5 The voice of the Lord shatters the cedars. And the Lord will shatter the cedars of Lebanon.5 Poiché non hanno compreso l'agire del Signore
e le opere delle sue mani,
egli li abbatta e non li rialzi.
6 And it will break them into pieces, like a calf of Lebanon, and in the same way as the beloved son of the single-horned beast.6 Sia benedetto il Signore,
che ha dato ascolto alla voce della mia preghiera;
7 The voice of the Lord cuts through the flame of fire.7 il Signore è la mia forza e il mio scudo,
ho posto in lui la mia fiducia;
mi ha dato aiuto ed esulta il mio cuore,
con il mio canto gli rendo grazie.

8 The voice of the Lord shakes the desert. And the Lord will quake the desert of Kadesh.8 Il Signore è la forza del suo popolo,
rifugio di salvezza del suo consacrato.
9 The voice of the Lord is preparing the stags, and he will reveal the dense woods. And in his temple, all will speak his glory.9 Salva il tuo popolo e la tua eredità benedici,
guidali e sostienili per sempre.
10 The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.
11 The Lord will give virtue to his people. The Lord will bless his people in peace.