Isaiæ 39
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 In tempore illo misit Merodachbaladan filius Baladan rex Babylonislitteras et munera ad Ezechiam; audierat enim quod aegrotasset et convaluisset. | 1 At that time Merodach Baladan, the son of Baladan king of Babylon, sent letters and presents to Ezechias: for he had heard that he had been sick and was recovered. |
2 Laetatus est autem super eis Ezechias et ostendit eis cellam thesauri sui etargentum et aurum et aromata et oleum optimum et omnes apothecas supellectilissuae et universa, quae inventa sunt in thesauris eius. Nihil fuit, quod nonostenderet eis Ezechias in domo sua et in omni potestate sua. | 2 And Ezechias rejoiced at their coming, and he shewed them the storehouses of his aromatical spices, and of the silver, and of the gold, and of the sweet odours, and of the precious ointment, and all the storehouses of his furniture, and all things that were found in his treasures. There was nothing in his house, nor in all his dominion that Ezechias shewed them not. |
3 Introivit autem Isaias propheta ad Ezechiam regem et dixit ei: “ Quiddixerunt viri isti et unde venerunt ad te? ”. Et dixit Ezechias: “ De terralonginqua venerunt ad me, de Babylone ”. | 3 Then Isaias the prophet came to king Ezechias, and said to him: What said these men, and from whence came they to thee? And Ezechias said: From a far country they came to me, from Babylon |
4 Et dixit: “Quid viderunt in domotua?”. Et dixit Ezechias: “ Omnia, quae in domo mea sunt, viderunt; non fuitres, quam non ostenderim eis in thesauris meis ”. | 4 And he said: What saw they in thy house? And Ezechias said: All things that are in my house have they seen, there was not any thing which I have not shewn them in my treasures. |
5 Et dixit Isaias ad Ezechiam: “ Audi verbum Domini exercituum: | 5 And Isaias said to Ezechias: Rear the word of the Lord of hosts. |
6 Ecce diesvenient, et auferentur omnia, quae in domo tua sunt, et quae thesaurizaveruntpatres tui usque ad diem hanc, in Babylonem; non relinquetur quidquam, dicitDominus. | 6 Behold the days shall come, that all that is in thy house, and that thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried away into Babylon: there shall not any thing be left, saith the Lord. |
7 Et de filiis tuis, qui exibunt de te, quos genueris, tollent, eterunt eunuchi in palatio regis Babylonis ”. | 7 And of thy children, that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon. |
8 Et dixit Ezechias ad Isaiam: “Bonum verbum Domini, quod locutus est ”. Et dixit: “ Dummodo fiat pax etsecuritas in diebus meis ”. | 8 And Ezechias said to Isaias: The word of the Lord, which he hath spoken, is good. And he said: Only let peace and truth be in my days. |