Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Leviticus 2


font
NEW JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 ' "If anyone offers Yahweh a cereal offering, his offering must consist of wheaten flour on which he mustpour wine and put incense.1 L'anima che offerirà oblazione per sacrificio a Dio, se la oblazione sarà di fior di farina, mettasi sopra di quella olio, e ponasi dell' incenso.
2 He wil bring it to the priests descended from Aaron; he wil take a handful of the wheaten flour, some ofthe oil and al the incense, and this the priest wil burn on the altar as a memorial, as food burnt as a smelpleasing to Yahweh.2 E poi la porterà alli figliuoli di Aaron sacerdoti; dei quali uno tolga una pugnata piena di quella farina e d'olio, e tutto lo incenso; e ponalo sopra l'altare in (ricordamento, e sarà a Dio sacrificio e) odore soavissimo.
3 The remainder of the cereal offering wil revert to Aaron and his sons, an especially holy portion of thefood burnt for Yahweh.3 E quello che rimarrà del sacrificio sarà di Aaron e de' figliuoli suoi; Santo di santi delle oblazioni al Signore.
4 "When you offer a cereal offering of dough baked in the oven, the wheaten flour must be preparedeither in the form of unleavened cakes mixed with oil, or in the form of unleavened wafers spread with oil.4 E quando tu offerirai sacrificio cotto nel forno di fior di farina, sian li pani bagnati d'olio senza levame, e li crostoli azimi liniti d'olio.
5 "If your offering is a cereal offering cooked on the griddle, the wheaten flour mixed with oil must containno leaven.5 E se la tua oblazione sarà cotta in padella, e sarà di fior di farina, bagnata di olio e levame,
6 You wil break it in pieces and pour oil over it. It is a cereal offering.6 partila a pezzuoli, e gettavi suso dell' olio.
7 "If your offering is a cereal offering cooked in the pan, the wheaten flour must be prepared with oil.7 E se il tuo sacrificio sarà fatto in craticola, egualmente lo fior della farina si bagnerà d'olio.
8 "You wil bring Yahweh the cereal offering thus prepared and present it to the priest; he wil take it to thealtar.8 La quale offerendo a Dio, dàlla in mano del sacerdote.
9 And from the cereal offering the priest will take the memorial and burn it on the altar, food burnt as asmel pleasing to Yahweh.9 E quand'egli l'avrà offerta, piglieranne una parte del sacrificio, e arderalla sopra l'altare per odore soavissimo a Dio.
10 The remainder of the cereal offering wil revert to Aaron and his descendants: it is especial y holy sinceit is taken from the food burnt for Yahweh.10 Tutto quello che sarà soperchio, sarà di Aaron e de' figliuoli suoi, Santo di santi delle oblazioni al Signore, (perchè sono servidori dell' altare).
11 "None of the cereal offerings which you offer to Yahweh must be prepared with leaven, for you mustnever include leaven or honey in food burnt for Yahweh.11 E ogni oblazione, che si offerirà a Dio, sarà senza levame; sicchè niuno levame e niuno miele si offeri a Dio per sacrificio.
12 You may offer them to Yahweh as an offering of first-fruits, but they wil not make a pleasing smel ifthey are burnt on the altar.12 Le primizie solamente di loro offerrete; e le oblazioni sopra l'altare saranno poste per odore soavissimo (a Dio).
13 You will put salt in every cereal offering that you offer, and you will not fail to put the salt of thecovenant of your God on your cereal offering; to every offering you wil add an offering of salt to your God.13 E ciò che tu offeri per sacrificio, sì vi metti sale; e non torre sale che sia tenuto di dare a Dio del tuo sacrificio; e in ogni oblazione tua metti il sale.
14 If you offer Yahweh a cereal offering of first-fruits, you wil offer it in the form of roasted ears of wheator of bread made from ground wheat.14 E se tu offerirai la oblazione delle primizie delle tue biade al Signore delle spighe che sono verdi, brostolale al fuoco, e rompile in modo di farro; e in questo modo offerisci le tue primizie al Signore.
15 You will add oil to it and put incense on it; it is a cereal offering;15 Poni sopra di loro dell' olio, e mettivi dell' incenso, però ch' ell’è oblazione del Signore.
16 and from it the priest wil burn the memorial with some bread and oil (and all the incense) as food burntfor Yahweh." '16 Della qual lo sacerdote sacrificherà, in memoria del dono, una parte del farro rotto e dell' olio, e tutto l'incenso.