SCRUTATIO

Montag, 9 Marz 2026 - San Giovanni di Dio ( Letture di oggi)

Psalms 81


font
NEW JERUSALEMБіблія
1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Of Asaph] Sing for joy to God our strength, shout in triumph tothe God of Jacob.1 Провідникові хору. На мелодію «На винотоках». Асафа.
2 Strike up the music, beat the tambourine, play the melodious harp and the lyre;2 Ликуйте Богові, нашій силі! Здійміть веселі оклики Богові Якова!
3 blow the trumpet for the new month, for the ful moon, for our feast day!3 Затягніть пісню, вдарте у бубон, у гусла милозвучні й гарфу.
4 For Israel has this statute, a decision of the God of Jacob,4 Засурміть у ріг, як новий місяць настане, у повні — в день нашого свята.
5 a decree he imposed on Joseph, when he went to war against Egypt. I heard a voice unknown to me,5 Такий бо для Ізраїля закон, така установа Бога Якова.
6 'I freed his shoulder from the burden, his hands were able to lay aside the labourer's basket.6 Він це свідоцтво ще для Йосифа поставив, коли виступав проти землі Єгипту. Я чув незрозумілу мені мову:
7 You cried out in your distress, so I rescued you. 'Hidden in the storm, I answered you, I tested you atthe waters of Meribah.Pause7 «Я скинув з його плечей ношу, від коша увільнились його руки.
8 Listen, my people, while I give you warning; Israel, if only you would listen to me!8 Візвав єси до мене в скруті, і я спас тебе; озвався до тебе з громової хмари; я випробував тебе над Меріва-водами.
9 'You shal have no strange gods, shall worship no alien god.9 Слухай, народе мій, я тебе попереджаю: Коли б то ти, Ізраїлю, мене послухав,
10 I, Yahweh, am your God, who brought you here from Egypt, you have only to open your mouth forme to fil it.10 щоб чужого бога не було у тебе і ти не поклонявся сторонньому богові!
11 'My people would not listen to me, Israel would have none of me.11 Я — Господь, Бог твій, що вивів тебе з землі Єгипту; відкрий твої уста, і я їх наповню.
12 So I left them to their stubborn selves, to fol ow their own devices.12 Але народ мій голосу мого не слухав, Ізраїль не хотів мене й знати.
13 'If only my people would listen to me, if only Israel would walk in my ways,13 І я віддав їх на волю запеклого їхнього серця: хай собі ходять по своїй волі!
14 at one stroke I would subdue their enemies, turn my hand against their opponents.14 Якби ж то мій народ мене був слухав, якби Ізраїль ходив дорогами моїми,
15 'Those who hate Yahweh would woo his favour, though their doom was sealed for ever,15 я б ворогів їхніх умить понизив, проти гнобителів їхніх я звернув би мою руку:
16 while I would feed him on pure wheat, would give you your fil of honey from the rock.'16 Господні ненависники йому б лестили, їхня кара була б вічна.
17 Найкращою пшеницею я його нагодував би, медом із скелі його наситив би».