Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Psalms 57


font
NEW JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice When he escaped from Saul inthe cave] Take pity on me, God, take pity on me, for in you I take refuge, in the shadow of your wings I takerefuge, until the destruction is past.1 In fine, perchè non disperdi (ovver corrompi), David nella iscrizione del titolo.
2 I call to God the Most High, to God who has done everything for me;2 Certo, figliuoli delli uomini, se veramente parlate la giustizia, giudicate drittamente.
3 may he send from heaven and save me, and check those who harry me;Pause may God send hisfaithful love and his constancy.3 Per che certo voi operate le iniquità in terra; e le vostre mani òrdinano le ingiustizie.
4 I lie surrounded by lions, greedy for human prey, their teeth are spears and arrows, their tongue asharp sword.4 Li peccatori fatti sono alieni dalla matrice, errarono dal ventre; hanno parlato le cose false.
5 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!5 Il loro furore è simile al serpente; simile all'aspido sordo, chiudente le sue orecchie;
6 They laid a snare in my path -- I was bowed with care -- they dug a pit ahead of me, but fel in itthemselves.Pause6 il quale non udirà la voce delli incantatori, e dello venefico incantante sapientemente.
7 My heart is ready, God, my heart is ready; I wil sing, and make music for you.7 Iddio fracasserà loro denti nella loro bocca; il Signore spezzerà le mascelle de' leoni.
8 Awake, my glory, awake, lyre and harp, that I may awake the Dawn.8 Torneranno a niente, come acqua corrente; ha teso il suo arco, insino che siano infirmati.
9 I will praise you among the peoples, Lord, I wil make music for you among nations,9 Saranno consumati, come cera che si dislingua; sopra loro cascò il fuoco, e non viddero il sole.
10 for your faithful love towers to heaven, your constancy to the clouds.10 Avanti che le vostre tenere spine conoscessero la indurata e pungente spina; inghiotteralli come viventi, così nell' ira (della morte).
11 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!11 Rallegrarassi il giusto, quando vederà la vendetta; lavarassi le mani nel sangue del peccatore.
12 E dirà l' uomo: (s' egli è frutto) come è il frutto al giusto, così è Iddio giudicante loro in terra.