Psalms 110
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 [Of David Psalm] Yahweh declared to my Lord, 'Take your seat at my right hand, til I have madeyour enemies your footstool.' | 1 Alleluia. Confessarò a te, Signore, in tutto il cuore mio; nel consiglio e adunazione de' giusti. |
2 Yahweh will stretch out the sceptre of your power; from Zion you wil rule your foes al around you. | 2 Le grandi opere del Signore; (sono sapientemente) cercate in tutte le volontà sue. |
3 Royal dignity has been yours from the day of your birth, sacred honour from the womb, from thedawn of your youth. | 3 L'opera sua è confessione e magnificenza; e permane IN SECULUM SECULI la giustizia sua. |
4 Yahweh has sworn an oath he wil never retract, you are a priest for ever of the order of Melchizedek. | 4 Fece memoria delle sue maraviglie il Signore misericordioso e miseratore; |
5 At your right hand, Lord, he shatters kings when his anger breaks out. | 5 dètte cibo a quelli che il temono. Ricordarassi sempre del testamento suo; |
6 He judges nations, heaping up corpses, he breaks heads over the whole wide world. | 6 raccontarà la virtù delle sue opere al popolo suo; |
7 He drinks from a stream as he goes, and therefore he holds his head high. | 7 acciò a loro doni la eredità delle genti; l'opera delle sue mani sono verità e giudicio. |
8 Fedeli sono tutti li comandamenti suoi; confirmati sono IN SECULUM SECULI; (che sono) fatti in verità ed equità. | |
9 Mandato ha il Signore la redenzione al popolo suo; ha comandato sempre il testamento suo. Santo e terribile è il nome suo; | |
10 il principio della sapienza è il timore del Signore. A tutti li operanti quello gli è buono l' intelletto; la laude sua sta ferma IN SECULUM SECULI. |