Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 11


font
MODERN HEBREW BIBLEJERUSALEM
1 מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו1 La balance fausse est une abomination pour Yahvé, mais le poids juste a sa faveur.
2 בא זדון ויבא קלון ואת צנועים חכמה2 Vienne l'insolence, viendra le mépris, mais chez les humbles se trouve la sagesse.
3 תמת ישרים תנחם וסלף בוגדים ושדם3 Leur honnêteté conduit les hommes droits, leur perversité mène les traîtres à la ruine.
4 לא יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות4 Au jour de la fureur, la richesse sera inutile, mais la justice délivre de la mort.
5 צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע5 La justice de l'homme honnête rend droit son chemin, le méchant succombe dans sa méchanceté.
6 צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו6 Leur justice sauve les hommes droits, dans leur convoitise les traîtres sont pris.
7 במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה7 L'espérance du méchant périt à sa mort, l'espoir mis dans les richesses est anéanti.
8 צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו8 Le juste échappe à l'angoisse, le méchant y vient à sa place.
9 בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו9 Par sa bouche l'impie ruine son prochain, par le savoir les justes se tirent d'affaire.
10 בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה10 Au bonheur des justes, la cité exulte, à la perte des méchants, c'est un cri de joie.
11 בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס11 Par la bénédiction des hommes droits s'élève une ville, par la bouche des méchants, elle estdémolie.
12 בז לרעהו חסר לב ואיש תבונות יחריש12 Qui méprise son prochain est privé de sens; l'homme intelligent se tait.
13 הולך רכיל מגלה סוד ונאמן רוח מכסה דבר13 C'est un colporteur de médisance, celui qui révèle les secrets, c'est un esprit sûr, celui qui cachel'affaire.
14 באין תחבלות יפל עם ותשועה ברב יועץ14 Faute de direction un peuple succombe, le succès tient au grand nombre de conseillers.
15 רע ירוע כי ערב זר ושנא תקעים בוטח15 Celui qui cautionne l'étranger se fait du tort, qui répugne à toper est en sécurité.
16 אשת חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו עשר16 Une femme gracieuse acquiert de l'honneur, les violents acquièrent la richesse.
17 גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי17 L'homme miséricordieux fait du bien à soi-même, mais un homme intraitable afflige sa proprechair.
18 רשע עשה פעלת שקר וזרע צדקה שכר אמת18 Le méchant accomplit un travail décevant, à qui sème la justice, la récompense est assurée.
19 כן צדקה לחיים ומרדף רעה למותו19 Qui établit la justice va à la vie, qui poursuit le mal, à la mort.
20 תועבת יהוה עקשי לב ורצונו תמימי דרך20 Abomination pour Yahvé: les coeurs tortueux; il aime ceux dont la conduite est honnête.
21 יד ליד לא ינקה רע וזרע צדיקים נמלט21 A coup sûr, le méchant ne restera pas impuni, mais la race des justes sera sauve.
22 נזם זהב באף חזיר אשה יפה וסרת טעם22 Un anneau d'or au groin d'un pourceau: une femme belle mais dépourvue de sens.
23 תאות צדיקים אך טוב תקות רשעים עברה23 Le souhait des justes, ce n'est que le bien, l'espoir des méchants, c'est la colère.
24 יש מפזר ונוסף עוד וחושך מישר אך למחסור24 Tel est prodigue et sa richesse s'accroît, tel amasse sans mesure et ne fait que s'appauvrir.
25 נפש ברכה תדשן ומרוה גם הוא יורא25 L'âme qui bénit prospérera, et qui abreuve sera abreuvé.
26 מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר26 Le peuple maudit l'accapareur de blé, bénédiction sur la tête de celui qui le vend.
27 שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו27 Qui vise le bien obtient la faveur, qui poursuit le mal, celui-ci l'atteindra.
28 בוטח בעשרו הוא יפל וכעלה צדיקים יפרחו28 Qui se fie en la richesse tombera, mais les justes pousseront comme le feuillage.
29 עוכר ביתו ינחל רוח ועבד אויל לחכם לב29 Qui laisse sa maison en désordre hérite le vent, et le fou devient esclave du sage.
30 פרי צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם30 Le fruit du juste est un arbre de vie; le sage captive les âmes.
31 הן צדיק בארץ ישלם אף כי רשע וחוטא31 Si le juste ici-bas reçoit son salaire, combien plus le méchant et le pécheur.