Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 19


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע1 Au maître de chant. Psaume de David.
2 יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת2 Les cieux racontent la gloire de Dieu, la voûte aux étoiles expose l’œuvre de ses mains.
3 אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם3 Le jour en parle avec le jour et la nuit à la nuit en rafraîchit la connaissance.
4 בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם4 Pas besoin de bouche ni de parole, nulle voix ne se fait entendre,
5 והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח5 mais sur toute la terre on en perçoit le sens, leur message est écouté jusqu’au bout du monde. Le soleil a sa tente à l’horizon des mers,
6 מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו6 il sort comme un nouveau marié tout joyeux de sa chambre et sûr de lui, il parcourt sa route.
7 תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי7 Il commence au plus loin des horizons des cieux et lorsqu’il a fini à l’autre extrémité, rien n’a pu se soustraire à ses rayons.
8 פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים8 La Loi du Seigneur est parfaite, elle redonne vie à l’âme. Les déclarations du Seigneur ne trompent pas, elles donnent aux simples la sagesse.
9 יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו9 Les règles du Seigneur vont droit au but: on y trouve la joie intérieure. Le commandement du Seigneur est transparent, il donne à tes yeux la lumière.
10 הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים10 La crainte du Seigneur est un diamant, elle dure pour l’éternité. Les sentences du Seigneur sont vérité, où qu’elles frappent, elles sont justes.
11 גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב11 Elles sont plus précieuses que l’or chez l’orfèvre, plus délicieuses que le miel en son rayon.
12 שגיאות מי יבין מנסתרות נקני12 Aussi ton serviteur y cherche la lumière; que ne gagne-t-on pas à les observer!
13 גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב13 Car, qui est conscient de ses erreurs? Purifie-moi du mal qui m’échappe.
14 יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי14 Préserve aussi ton serviteur de l’orgueil, qu’il ne domine pas sur moi: alors je serai pur de tout gros péché.
15 Seigneur, mon rocher, mon rédempteur, j’aimerais que mes paroles te plaisent, tout cela que je médite, seul devant toi.