Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 148


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA MARTINI
1 הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים1 Alleluia. Lodate Dio.
Lodate il Signore voi, che state ne' cieli: lodatelo voi, che siete ne' luoghi altissimi.
2 הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו2 Lodatelo voi tutti Angeli suoi: lodatelo tutti voi sue milizie.
3 הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור3 Lodatelo voi sole, e luna; voi stelle, tu luce, lodatelo,
4 הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים4 Lodatelo voi, o cieli de' cieli, e le acque tutte, che son sopra de' cieli lodino il nome del Signore.
5 יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו5 Perocché egli parlò, e furon fatte le cose, ordinò, e furon create.
6 ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור6 Le ha stabilite per essere in eterno, per tutti i secoli: fissò un ordine, che non sarà trasgredito.
7 הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות7 Date laude al Signore voi, che abitate la terra, voi dragoni, e voi tutti, o abissi.
8 אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו8 Tu fuoco, tu grandine, tu neve, tu ghiaccio, tu vento procelloso: voi, che ubbidite alla sua parola.
9 ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים9 Voi monti, e voi tutte, o colline, piante fruttifere, e voi tutti, o cedri.
10 החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף10 Voi tutte bestie selvagge, e domestiche: voi serpenti, e voi pennuti sugelli.
11 מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ11 Regi della terra, e popoli tutti, principi tutti, e giudici della terra.
12 בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים12 I giovanetti, e le vergini, i vecchi, e i fanciulli lodino il nome del Signore, perché il nome di lui solo è sublime.
13 יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים13 La gloria di lui pel cielo si spande, e per la terra; ed egli ha esaltata la potenza del popol suo.
14 וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה14 L'inno (conviene) a tutti i santi di lui, a' figliuoli d'Israele, al popolo propinquo a lui. Lodate Dio.