Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 37


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 אף לזאת יחרד לבי ויתר ממקומו1 Az én szívem is megremeg miatta és felriad helyéről.
2 שמעו שמוע ברגז קלו והגה מפיו יצא2 Halljátok csak hangja dörgését, s a morajt, amely szájából kijön!
3 תחת כל השמים ישרהו ואורו על כנפות הארץ3 Kiengedi az egész ég alatt, és villámát a föld szélei fölött;
4 אחריו ישאג קול ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי ישמע קולו4 utána hangja bömböl, ő zeng fölséges szavával, és nem tartja azt vissza, amikor hangja megzendül.
5 ירעם אל בקולו נפלאות עשה גדלות ולא נדע5 Csodásan mennydörög szavával Isten, olyan nagyokat művel, hogy fel nem foghatjuk.
6 כי לשלג יאמר הוא ארץ וגשם מטר וגשם מטרות עזו6 Azt mondja a hónak: Hullj a földre! S a téli esőnek és zápornak: Szakadjatok!
7 ביד כל אדם יחתום לדעת כל אנשי מעשהו7 Pecsét alá helyezi minden ember kezét, hogy mindannyian megismerjék műveit.
8 ותבא חיה במו ארב ובמעונתיה תשכן8 Behúzódik a vad a búvóhelyére, és barlangjában marad.
9 מן החדר תבוא סופה וממזרים קרה9 Előjön a fergeteg a kamrákból, s a hideg a sarkcsillag felől.
10 מנשמת אל יתן קרח ורחב מים במוצק10 Jég áll össze Isten fuvallatától, s a vizek tágassága összeszorul,
11 אף ברי יטריח עב יפיץ ענן אורו11 a felhő jégesőt hullat, s a felleg az ő villámait szórja:
12 והוא מסבות מתהפך בתחבולתו לפעלם כל אשר יצום על פני תבל ארצה12 ide-oda cikáznak, amerre akarata irányítja őket, hogy megtegyék mindazt, amit nekik meghagyott, szerte a föld kerekségén,
13 אם לשבט אם לארצו אם לחסד ימצאהו13 akár fenyítő pálcának földje számára, akár kegyelemnek szánja őket bárhová.
14 האזינה זאת איוב עמד והתבונן נפלאות אל14 Figyelj csak rám, Jób! Állj meg és ügyelj Isten csodáira!
15 התדע בשום אלוה עליהם והופיע אור עננו15 Érted-e, hogyan rendelkezik Isten az esővel, hogy villogtassa felhője fényét?
16 התדע על מפלשי עב מפלאות תמים דעים16 Érted-e a felhő nagy útjait, a tudásban Tökéletesnek csodáit?
17 אשר בגדיך חמים בהשקט ארץ מדרום17 Nemde ruháid melegek, amikor a földet megfújja a déli szél!
18 תרקיע עמו לשחקים חזקים כראי מוצק18 Talán vele együtt te feszíted ki az egeket, amelyek szilárdak, mintha ércből lennének öntve?
19 הודיענו מה נאמר לו לא נערך מפני חשך19 Jelentsd meg nekünk, mit mondjunk neki! Mert mi sötétségtől vagyunk körülvéve!
20 היספר לו כי אדבר אם אמר איש כי יבלע20 Ki mondhatja neki, hogy ‘beszélni akarok’? Ha mondaná is valaki, bizony megsemmisülne!
21 ועתה לא ראו אור בהיר הוא בשחקים ורוח עברה ותטהרם21 De most sohasem látott fény ragyog föl hirtelen az ég felhőiben, és szél kerekedik, amely elhajtja azokat;
22 מצפון זהב יאתה על אלוה נורא הוד22 aranyos fény jő észak felől, félelmetes dicsfény van Isten körül.
23 שדי לא מצאנהו שגיא כח ומשפט ורב צדקה לא יענה23 A Mindenható, akit nem tudunk méltóképpen felfogni! Nagy ő erőben és igazságban, igazságos nagyon, akit nem lehet leírni!
24 לכן יראוהו אנשים לא יראה כל חכמי לב24 Ezért félnek tőle az emberek! Nem mernek rátekinteni mind, akik bölcseknek tartják magukat!«