SCRUTATIO

Sonntag, 14 Februar 2026 - San Benigno di Todi ( Letture di oggi)

Salmi 41


font
BIBBIA MARTINIБиблия Синодальный перевод
1 Salmo di intelligenza a' figliuoli di Core.
Come il cervo desidera le fontane di acqua, cosi te desidera, o Dio, l'anima mia.
1 (40-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (40-2) Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь.
2 L'anima mia ha sete di Dio forte, viva: e quando sarà che io venga, e mi presenti dinanzi alla faccia di Dio?2 (40-3) Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
3 Mio pane furono le mie lagrime, e notte e giorno, mentre a me si diceva: Il Dio tuo dov'è.3 (40-4) Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его.
4 Tali cose teneva io in memoria: ma dilatai in me l'anima mia; perocché io passerò al luogo del tabernacolo ammirabile, fino alla casa di Dio: Dove voci di esultazione, e di laude, festosi suoni di que', che sono al banchetto.4 (40-5) Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою.
5 Perché mai, o anima mia, se' tu afflitta, e perché mi conturbi?
Spera in Dio, perocché ancora canterò le laudi di lui, salute della mia faccia e mio Dio.
5 (40-6) Враги мои говорят обо мне злое: 'когда он умрет и погибнет имя его?'
6 Dentro di me è turbata l'anima mia: per questo mi ricorderò di te nel paese, che è dal Giordano fino a Ermon, e alla piccola collina.6 (40-7) И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует.
7 l'abisso chiama l'abisso al rumore delle tue cataratte.
Tutte le tue procelle, e i tuoi flutti son passati sopra di me.
7 (40-8) Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло:
8 Nel giorno il Signore ordinerà, che venga la sua misericordia: e la notte a lui darò laude. Meco avrò l'orazione a Dio, che è mia vita:8 (40-9) 'слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более'.
9 Dirò a Dio: Tu se' mio aiuto: Perché ti se' scordato di me, e perché vo io contristato, mentre il nimico mi affligge?9 (40-10) Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
10 Mentre sono spezzate le ossa mie dicono a me improperj que' nemici, che mi perseguitano: Dicendomi ogni di: Dov' è il tuo Dio?10 (40-11) Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.
11 Anima mia, perché ti rattristi, e ti conturbi? Spera in Dio, perocché ancora canterò le lodi di lui, salute della mia faccia, e Dio mio.11 (40-12) Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
12 (40-13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
13 (40-14) Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!