Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Esdra 10


font
BIBBIA MARTINIMODERN HEBREW BIBLE
1 Mentre adunque Esdra orava, e supplicava, e piangeva prostrato dinanzi al tempio di Dio, si raunò attorno a lui una grandissima turba di uomini d'Israele, e di donne, e di fanciulli, e il popolo piangeva dirottamente.1 וכהתפלל עזרא וכהתודתו בכה ומתנפל לפני בית האלהים נקבצו אליו מישראל קהל רב מאד אנשים ונשים וילדים כי בכו העם הרבה בכה
2 E Sechenia figliuolo di Jehiel de'figliuoli di Elam prese la parola, e disse ad Esdra: Noi abbiamo prevaricato contro il nostro Dio, e abbiamo sposate donne straniere di questi popoli del paese: ma se adesso Israele di ciò si pente.2 ויען שכניה בן יחיאל מבני עולם ויאמר לעזרא אנחנו מעלנו באלהינו ונשב נשים נכריות מעמי הארץ ועתה יש מקוה לישראל על זאת
3 Facciamo un patto col Signore Dio nostro di rigettare tutte queste donne, e i figliuoli nati da esse, facendo quello,che piacerà al Signore, e a quelli, che temono i comandi del Signore Dio nostro: facciasi quel, che porta la legge.3 ועתה נכרת ברית לאלהינו להוציא כל נשים והנולד מהם בעצת אדני והחרדים במצות אלהינו וכתורה יעשה
4 Alzati, a te tocca di risolvere: e noi ti daremo la mano: fatti animo, e opera.4 קום כי עליך הדבר ואנחנו עמך חזק ועשה
5 Esdra allora si alzò, e invitò i principi de' sacerdoti, e de' Leviti, e tutto Israele a giurare di far, come era stato detto: ed ei giurarono.5 ויקם עזרא וישבע את שרי הכהנים הלוים וכל ישראל לעשות כדבר הזה וישבעו
6 Ed Esdra si levò dal cospetto della casa di Dio, e andò alla stanza di Johanan figliuolo di Eliasib; e dopo che vi fu entrato non mangiò pane, e non bevve acqua; perocché piangeva il peccato di quelli, che eran tornati dalla cattività.6 ויקם עזרא מלפני בית האלהים וילך אל לשכת יהוחנן בן אלישיב וילך שם לחם לא אכל ומים לא שתה כי מתאבל על מעל הגולה
7 E fu intimato in Giuda, e in Gerusalemme a tutti i figliuoli della trasmigrazione, che si adunassero in Gerusalemme:7 ויעבירו קול ביהודה וירושלם לכל בני הגולה להקבץ ירושלם
8 E che chiunque in termine di tre giorni non vi si trovasse, per sentenza de' principi, e de' seniori sarebbe con fiscato tutto il suo avere, ed egli sarebbe rigettato dall'adunanza di quelli, che eran tornati dalla trasmigrazione.8 וכל אשר לא יבוא לשלשת הימים כעצת השרים והזקנים יחרם כל רכושו והוא יבדל מקהל הגולה
9 Si adunarono pertanto dentro i tre giorni tutti gli uomini di Giuda, e di Benjamin a Gerusalemme nel nono mese ai venti del mese, e tutto il popolo si stava assiso sulla piazza della casa di Dio, tremante a causa del suo peccato, e delle gran piogge.9 ויקבצו כל אנשי יהודה ובנימן ירושלם לשלשת הימים הוא חדש התשיעי בעשרים בחדש וישבו כל העם ברחוב בית האלהים מרעידים על הדבר ומהגשמים
10 Ed Esdra sacerdote alzatosi disse: Voi avete peccato, e avete sposate donne straniere, aggiungendo questo ai delitti d'Israele.10 ויקם עזרא הכהן ויאמר אלהם אתם מעלתם ותשיבו נשים נכריות להוסיף על אשמת ישראל
11 Adesso adunque date gloria al Signore Dio de' padri vostri, e fate quello, che piace a lui, e separatevi dai popoli del paese, e dalle mogli straniere.11 ועתה תנו תודה ליהוה אלהי אבתיכם ועשו רצונו והבדלו מעמי הארץ ומן הנשים הנכריות
12 E tutta quanta la moltitudine rispose, e disse ad alta voce: Si faccia, come tu hai detto.12 ויענו כל הקהל ויאמרו קול גדול כן כדבריך עלינו לעשות
13 Ma perchè la turba è grande, e il tempo è piovoso, e non possiamo stare allo scoperto, e questo non è negozio di un giorno, né di due (perocché noi abbiam peccato grandemente in questa materia.)13 אבל העם רב והעת גשמים ואין כח לעמוד בחוץ והמלאכה לא ליום אחד ולא לשנים כי הרבינו לפשע בדבר הזה
14 Si scelgano da tutto il popolo dei capi: e con essi i seniori, e i giudici di ciascuna città: e tutti quelli delle città nostre, i quali avranno sposate donne straniere, vadan da loro ai tempi stabiliti, per sino a tanto che sia placata l'ira del nostro Dio avverso a noi per questo peccato.14 יעמדו נא שרינו לכל הקהל וכל אשר בערינו ההשיב נשים נכריות יבא לעתים מזמנים ועמהם זקני עיר ועיר ושפטיה עד להשיב חרון אף אלהינו ממנו עד לדבר הזה
15 Furono adunque deputati a questo Jonathan figliuolo di Azaliel, e Jaasia, figliuolo di Thecue, e furono aiutati da Mesollam, e da Sebethai Leviti:15 אך יונתן בן עשהאל ויחזיה בן תקוה עמדו על זאת ומשלם ושבתי הלוי עזרם
16 E i figliuoli della trasmigrazione fecero in quel modo. Ed Esdra Sacerdote, e i principi delle famiglie andarono, dove abitavano i capi di casa notati pe' loro nomi, e si posero a tribunale il dì primo del decimo mese per disaminare la cosa.16 ויעשו כן בני הגולה ויבדלו עזרא הכהן אנשים ראשי האבות לבית אבתם וכלם בשמות וישבו ביום אחד לחדש העשירי לדריוש הדבר
17 E fu compiuto il catalogo di quelli, che aveano sposate donne straniere il dì primo del primo mese.17 ויכלו בכל אנשים ההשיבו נשים נכריות עד יום אחד לחדש הראשון
18 E de' figliuoli de' sacerdoti questi si trovarono, che aveano sposate donne straniere. De' figliuoli di Josuè, il figliuolo di Josedec, e i suoi fratelli, Maasia, ed Eliezer, e Jarib, e Godolia.18 וימצא מבני הכהנים אשר השיבו נשים נכריות מבני ישוע בן יוצדק ואחיו מעשיה ואליעזר ויריב וגדליה
19 E dieder la mano a mandar via le loro mogli, e ad offerire un ariete di branco pel loro delitto.19 ויתנו ידם להוציא נשיהם ואשמים איל צאן על אשמתם
20 E de' figliuoli di Emmer, Hanani, e Zebedia.20 ומבני אמר חנני וזבדיה
21 E de' figliuoli di Harim, Maasia, ed Elia, e Semeia e Jehiel, e Ozia.21 ומבני חרם מעשיה ואליה ושמעיה ויחיאל ועזיה
22 E de' figliuoli di Pheshur. Elioenai, Maasia, Ismahel, Nathanael, Jozabed, ed Elasa.22 ומבני פשחור אליועיני מעשיה ישמעאל נתנאל יוזבד ואלעשה
23 E de' figliuoli de' Leviti, Jozabed, e Semei, e Celaia, detto anche Calita, Phataia, Juda, ed Eliezer.23 ומן הלוים יוזבד ושמעי וקליה הוא קליטא פתחיה יהודה ואליעזר
24 E de' cantori Eliesib, e de' portinaj Sellum, e Telem, e Uri.24 ומן המשררים אלישיב ומן השערים שלם וטלם ואורי
25 E d'Israele, de' figliuoli di Pharos, Remeia e Jezia, e Melchia, e Miamin, ed Eliezer, e Melchia, e Banea.25 ומישראל מבני פרעש רמיה ויזיה ומלכיה ומימן ואלעזר ומלכיה ובניה
26 E de' figliuoli di Elam, Mathania, e Zacharia, e Jehiel, e Abdi, e Jerimoth, ed Elia.26 ומבני עילם מתניה זכריה ויחיאל ועבדי וירמות ואליה
27 E de' figliuoli di Zethua, Elioenai, Eliasib, Mathania, e Jerimuth, e Zabad, e Aziza.27 ומבני זתוא אליועני אלישיב מתניה וירמות וזבד ועזיזא
28 E de' figliuoli di Bebai, Johanan, Hanania, Zabbai, Athalai.28 ומבני בבי יהוחנן חנניה זבי עתלי
29 E de' figliuoli di Bani, Mosollam, e Melluch, e Adaia, Jasub, e Saal, e Ramoth.29 ומבני בני משלם מלוך ועדיה ישוב ושאל ירמות
30 E de' figliuoli di Phahath-Moab, Edna, e Chalal, Benaia, e Maasia, Mathania, Beseleel, Bennui, e Manasse.30 ומבני פחת מואב עדנא וכלל בניה מעשיה מתניה בצלאל ובנוי ומנשה
31 E de' figliuoli di Herem, Eliezer,Josuè, Melchia, Semeia, Simeon,31 ובני חרם אליעזר ישיה מלכיה שמעיה שמעון
32 Beniamin, Maloch, Samarìas.32 בנימן מלוך שמריה
33 E de' figliuoli di Hasom, Mathanai, Mathatha, Zabad, Elipheleth, Jermai, Manasse, Semei.33 מבני חשם מתני מתתה זבד אליפלט ירמי מנשה שמעי
34 De' figliuoli di Bani, Maaddi, Amram, e Vel,34 מבני בני מעדי עמרם ואואל
35 Banea, Badaia, Cheliau.35 בניה בדיה כלוהי
36 Vania, Marimuth, ed Eliasib,36 וניה מרמות אלישיב
37 Mathania, Mathanai, e Jasi,37 מתניה מתני ויעשו
38 E Bani, e Bennui, e Semei,38 ובני ובנוי שמעי
39 E Salmia, e Nathan, e Adaia,39 ושלמיה ונתן ועדיה
40 Mechnedebai, Sisai, Sarai,40 מכנדבי ששי שרי
41 Ezrel, Selemiau, Semeria,41 עזראל ושלמיהו שמריה
42 Sellum, Amaria, Joseph.42 שלום אמריה יוסף
43 De' figliuoli di Nebo, Jehiel, Mathathia, Zabad, Zabina, Jeddu, e Joel, e Banaia.43 מבני נבו יעיאל מתתיה זבד זבינא ידו ויואל בניה
44 Tutti questi aveano sposate donne straniere, e di queste ve n'era, che avean partoriti de' figliuoli.44 כל אלה נשאי נשים נכריות ויש מהם נשים וישימו בנים