Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

2 Corinthians 3


font
KING JAMES BIBLESMITH VAN DYKE
1 Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you?1 أفنبتدئ نمدح انفسنا ام لعلنا نحتاج كقوم رسائل توصية اليكم او رسائل توصية منكم.
2 Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:2 انتم رسالتنا مكتوبة في قلوبنا معروفة ومقروءة من جميع الناس
3 Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.3 ظاهرين انكم رسالة المسيح مخدومة منا مكتوبة لا بحبر بل بروح الله الحي . لا في الواح حجرية بل في الواح قلب لحمية
4 And such trust have we through Christ to God-ward:4 ولكن لنا ثقة مثل هذه بالمسيح لدى الله.
5 Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;5 ليس اننا كفاة من انفسنا ان نفتكر شيئا كانه من انفسنا بل كفايتنا من الله
6 Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.6 الذي جعلنا كفاة لان نكون خدام عهد جديد. لا الحرف بل الروح. لان الحرف يقتل ولكن الروح يحيي.
7 But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:7 ثم ان كانت خدمة الموت المنقوشة باحرف في حجارة قد حصلت في مجد حتى لم يقدر بنو اسرائيل ان ينظروا الى وجه موسى لسبب مجد وجهه الزائل
8 How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?8 فكيف لا تكون بالأولى خدمة الروح في مجد.
9 For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.9 لانه ان كانت خدمة الدينونة مجدا فبالأولى كثيرا تزيد خدمة البر في مجد.
10 For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.10 فان الممجد ايضا لم يمجد من هذا القبيل لسبب المجد الفائق.
11 For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.11 لانه ان كان الزائل في مجد فبالأولى كثيرا يكون الدائم في مجد
12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:12 فاذ لنا رجاء مثل هذا نستعمل مجاهرة كثيرة.
13 And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:13 وليس كما كان موسى يضع برقعا على وجهه لكي لا ينظر بنو اسرائيل الى نهاية الزائل.
14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.14 بل أغلظت اذهانهم لانه حتى اليوم ذلك البرقع نفسه عند قراءة العهد العتيق باق غير منكشف الذي يبطل في المسيح.
15 But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.15 لكن حتى اليوم حين يقرأ موسى البرقع موضوع على قلبهم.
16 Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.16 ولكن عندما يرجع الى الرب يرفع البرقع.
17 Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.17 واما الرب فهو الروح وحيث روح الرب هناك حرية.
18 But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.18 ونحن جميعا ناظرين مجد الرب بوجه مكشوف كما في مرآة نتغيّر الى تلك الصورة عينها من مجد الى مجد كما من الرب الروح