Psalms 5
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. | 1 Del maestro de coro. Para flautas. Salmo. De David. |
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray. | 2 Escucha mis palabras, Yahveh, repara en mi lamento, |
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up. | 3 atiende a la voz de mi clamor, oh mi Rey y mi Dios. Porque a ti te suplico, |
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. | 4 Yahveh; ya de mañana oyes mi voz; de mañana te presento mi súplica, y me quedo a la espera. |
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. | 5 Pues no eres tú un Dios que se complace en la impiedad, no es huésped tuyo el malo. |
6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. | 6 No, los arrogantes no resisten delante de tus ojos. Detestas a todos los agentes de mal, |
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple. | 7 pierdes a los mentirosos; al hombre sanguinario y fraudulento le abomina Yahveh. |
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. | 8 Mas yo, por la abundancia de tu amor, entro en tu Casa; en tu santo Templo me prosterno, lleno de tu temor. |
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue. | 9 Guíame, Yahveh, en tu justicia, por causa de los que me acechan, allana tu camino ante mí. |
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. | 10 Que no hay en su boca lealtad, en su interior, tan sólo subversión; sepulcro abierto es su garganta, melosa muévese su lengua. |
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. | 11 Trátalos, oh Dios, como culpables, haz que fracasen sus intrigas; arrójalos por el exceso de sus crímenes, por rebelarse contra ti. |
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield. | 12 Y se alegren los que a ti se acogen, se alborocen por siempre; tú los proteges, en ti exultan los que aman tu nombre. |
13 Pues tú bendices al justo, Yahveh, como un gran escudo tu favor le cubre. |