Livre des Psaumes 24
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Psaume de David. A Yahvé la terre et sa plénitude, le monde et tout son peuplement; | 1 David. Psalmus. Domini est terra, et plenitudo eius, orbis terrarum, et qui habitant in eo. |
2 c'est lui qui l'a fondée sur les mers, et sur les fleuves l'a fixée. | 2 Quia ipse super maria fundavit eum et super flumina firmavit eum. - |
3 Qui montera sur la montagne de Yahvé? Et qui se tiendra dans son lieu saint? | 3 Quis ascendet in montem Domini, aut quis stabit in loco sancto eius? |
4 L'homme aux mains nettes, au coeur pur: son âme ne se porte pas vers des riens, il ne jure pas pourtromper. | 4 Innocens manibus et mundo corde, qui non levavit ad vana animam suam nec iuravit in dolum. |
5 Il emportera la bénédiction de Yahvé et la justice du Dieu de son salut. | 5 Hic accipiet benedictionem a Domino et iustificationem a Deo salutari suo. |
6 C'est la race de ceux qui Le cherchent, qui recherchent ta face, Dieu de Jacob. | 6 Haec est generatio quaerentium eum, quaerentium faciem Dei Iacob. |
7 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire! | 7 Attollite, portae, capita vestra, et elevamini, portae aeternales, et introibit rex gloriae. |
8 Qui est-il, ce roi de gloire? C'est Yahvé, le fort, le vaillant, Yahvé, le vaillant des combats. | 8 Quis est iste rex gloriae? Dominus fortis et potens, Dominus potens in proelio. |
9 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire! | 9 Attollite, portae, capita vestra, et elevamini, portae aeternales, et introibit rex gloriae. |
10 Qui est-il, ce roi de gloire? Yahvé Sabaot, c'est lui, le roi de gloire. | 10 Quis est iste rex gloriae? Dominus virtutum ipse est rex gloriae. |