ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 98
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Ψαλατε εις τον Κυριον ασμα νεον? διοτι εκαμε θαυμασια? η δεξια αυτου και ο βραχιων ο αγιος αυτου ενηργησαν εις αυτον σωτηριαν. | 1 Salmo dello stesso Davidde. IL Signore già regna; fremano i popoli: regna quegli, che siede sui Cherubini; sia in agitazione la terra. |
2 Ο Κυριος εκαμε γνωστην την σωτηριαν αυτου? εμπροσθεν των εθνων απεκαλυψε την δικαιοσυνην αυτου. | 2 Il Signore è grande in Sionne: egli è eccelso sopra tutti quanti i popoli. |
3 Ενεθυμηθη το ελεος αυτου και την αληθειαν αυτου προς τον οικον του Ισραηλ? παντα τα περατα της γης ειδον την σωτηριαν του Θεου ημων. | 3 Diano gloria al nome tuo grande, perché egli è terribile, e santo, e il re glorioso ama la giustizia. |
4 Αλαλαξατε εις τον Κυριον, πασα η γη? ευφραινεσθε και αγαλλεσθε και ψαλμωδειτε. | 4 Tu preparasti precetti rettissimi: esercitasti il giudizio, e la giustizia nel popolo di Giacobbe. |
5 Ψαλμωδειτε εις τον Κυριον εν κιθαρα? εν κιθαρα και φωνη ψαλμωδιας. | 5 Esaltate il Signore Dio nostro, e adorate lo sgabello de' piedi suoi, perché è santo. |
6 Μετα σαλπιγγων και εν φωνη κερατινης αλαλαξατε ενωπιον του Βασιλεως Κυριου. | 6 Mosè e Aronne suoi sacerdoti; e Samuele un di quegli, che invocavano il nome di lui, |
7 Ας ηχη η θαλασσα και το πληρωμα αυτης? η οικουμενη και οι κατοικουντες εν αυτη. | 7 Invocavano il Signore, e questi gli esaudiva: dalla colonna di nube ad essi parlava. Osservavano i suoi comandamenti, e le cerimonie da lui ad essi ordinate. |
8 Οι ποταμοι ας κροτωσι χειρας, τα ορη ας αγαλλωνται ομου, | 8 Signore Dio nostro, tu gli esaudivi: tu, o Dio, fosti ad essi propizio, benché tu facesti vendetta di tutte le loro mancanze. |
9 ενωπιον του Κυριου? διοτι ερχεται δια να κρινη την γην? θελει κρινει την οικουμενην εν δικαιοσυνη και τους λαους εν ευθυτητι. | 9 Esaltate il Signore Dio nostro, e adoratelo nel suo monte santo: perché santo egli è il Signore Dio nostro. |