Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 64


font
GREEK BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Ακουσον, Θεε, της φωνης μου εν τη δεησει μου? απο του φοβου του εχθρου φυλαξον την ζωην μου.1 Unto the end, a psalm for David.
2 Σκεπασον με απο συμβουλιου πονηρων, απο φρυαγματος εργαζομενων ανομιαν?2 Hear, O God, my prayer, when I make supplication to thee : deliver my soul from the fear of the enemy.
3 οιτινες ακονωσιν ως ρομφαιαν την γλωσσαν αυτων? ετοιμαζουσιν ως βελη λογους πικρους,3 Thou hast protected me from the assembly of the malignant; from the multitude of the workers of iniquity.
4 δια να τοξευωσι κρυφιως τον αμεμπτον? εξαιφνης τοξευουσιν αυτον και δεν φοβουνται.4 For they have whetted their tongues like a sword; they have bent their bow a bitter thing,
5 Στερεουνται επι πονηρου πραγματος? μελετωσι να κρυπτωσι παγιδας, λεγοντες, Τις θελει ιδει αυτους;5 to shoot in secret the undefiled.
6 Ανιχνευουσιν ανομιας? απεκαμον ανιχνευοντες επιμελως? εκαστου δε τα εντος και η καρδια ειναι βυθος.6 They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?
7 Αλλ' ο Θεος θελει τοξευσει αυτους? απο αιφνιδιου βελους θελουσιν εισθαι αι πληγαι αυτων.7 They have searched after iniquities: they have failed in their search. Man shall come to a deep heart:
8 Και οι λογοι της γλωσσης αυτων θελουσι πεσει επ' αυτου? θελουσι φευγει παντες οι βλεποντες αυτους.8 and God shall be exalted. The arrows of children are their wounds:
9 Και θελει φοβηθη πας ανθρωπος, και θελουσι διηγηθη το εργον του Θεου και εννοησει τας εργασιας αυτου.9 and their tongues against them are made weak. All that saw them were troubled;
10 Ο δικαιος θελει ευφρανθη εις τον Κυριον και θελει ελπιζει επ' αυτον? και θελουσι καυχασθαι παντες οι ευθεις την καρδιαν.10 and every man was afraid. And they declared the works of God: and understood his doings.
11 The just shall rejoice in the Lord, and shall hope in him: and all the upright in heart shall be praised.