ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 126
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | JERUSALEM |
---|---|
1 Ωιδη των Αναβαθμων.>> Οτε ο Κυριος επανεφερε τους αιχμαλωτους της Σιων, ημεθα ως οι ονειρευομενοι. | 1 Cantique des montées. Quand Yahvé ramena les captifs de Sion, nous étions comme en rêve; |
2 Τοτε ενεπλησθη το στομα ημων απο γελωτος και η γλωσσα ημων απο αγαλλιασεως? τοτε ελεγον μεταξυ των εθνων, Μεγαλεια εκαμε δι' αυτους ο Κυριος. | 2 alors notre bouche s'emplit de rire et nos lèvres de chansons. Alors on disait chez les païens:Merveilles que fit pour eux Yahvé! |
3 Μεγαλεια εκαμεν ο Κυριος δι' ημας? ενεπλησθημεν χαρας. | 3 Merveilles que fit pour nous Yahvé, nous étions dans la joie. |
4 Επιστρεψον, Κυριε, τους αιχμαλωτους ημων, ως τους χειμαρρους εν τω νοτω. | 4 Ramène, Yahvé, nos captifs comme torrents au Négeb! |
5 Οι σπειροντες μετα δακρυων εν αγαλλιασει θελουσι θερισει. | 5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonnent en chantant. |
6 Οστις εξερχεται και κλαιει, βασταζων σπορον πολυτιμον, ουτος βεβαιως θελει επιστρεψει εν αγαλλιασει, βασταζων τα χειροβολα αυτου. | 6 Il s'en va, il s'en va en pleurant, il porte la semence; il s'en vient, il s'en vient en chantant, ilrapporte ses gerbes. |