Psalms 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | BIBLIA |
---|---|
1 Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight, and my fingers to war. | 1 Himno. De David. Alef. Yo te ensalzo, oh Rey Dios mío, y bendigo tu nombre para siempre jamás; |
2 My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me. | 2 Bet. todos los días te bendeciré, por siempre jamás alabaré tu nombre; |
3 Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou makest account of him? | 3 Guímel. grande es Yahveh y muy digno de alabanza, insondable su grandeza. |
4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow. | 4 Dálet. Una edad a otra encomiará tus obras, pregonará tus proezas. |
5 Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke. | 5 He. El esplendor, la gloria de tu majestad, el relato de tus maravillas, yo recitaré. |
6 Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them. | 6 Vau. Del poder de tus portentos se hablará, y yo tus grandezas contaré; |
7 Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children: | 7 Zain. se hará memoria de tu inmensa bondad, se aclamará tu justicia. |
8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity. | 8 Jet. Clemente y compasivo es Yahveh, tardo a la cólera y grande en amor; |
9 To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee. | 9 Tet bueno es Yahveh para con todos, y sus ternuras sobre todas sus obras. |
10 Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword: | 10 Yod. Te darán gracias, Yahveh, todas tus obras y tus amigos te bendecirán; |
11 Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity: | 11 Kaf. dirán la gloria de tu reino, de tus proezas hablarán, |
12 Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple: | 12 Lámed. para mostrar a los hijos de Adán tus proezas, el esplendor y la gloria de tu reino. |
13 Their storehouses full, flowing out of this into that. Their sheep fruitful in young, abounding in their goings forth: | 13 Mem. Tu reino, un reino por los siglos todos, tu dominio, por todas las edades. (Nun.) Yahveh es fiel en todas sus palabras, en todas sus obras amoroso; |
14 their oxen fat. There is no breach of wall, nor passage, nor crying out in their streets. | 14 Sámek. Yahveh sostiene a todos los que caen, a todos los encorvados endereza. |
15 They have called the people happy, that hath these things: but happy is that people whose God is the Lord. | 15 Ain. Los ojos de todos fijos en ti, esperan que les des a su tiempo el alimento; |
16 Pe. abres la mano tú y sacias a todo viviente a su placer. | |
17 Sade. Yahveh es justo en todos sus caminos, en todas sus obras amoroso; | |
18 Qof. cerca está Yahveh de los que le invocan, de todos los que le invocan con verdad. | |
19 Res. El cumple el deseo de los que le temen, escucha su clamor y los libera; | |
20 Sin. guarda Yahveh a cuantos le aman, a todos los impíos extermina. | |
21 Tau. ¡La alabanza de Yahveh diga mi boca, y toda carne bendiga su nombre sacrosanto, para siempre jamás! |