Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Psalms 112


font
DOUAI-RHEIMSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.1 ALLELUJA! Boldog az az ember, aki az Urat féli, és nagy tetszését leli parancsaiban!
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.2 Utóda hatalmas lesz a földön, áldott lesz az igazak nemzedéke.
3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever.3 Dicsőség és gazdagság lesz házában, és igazsága mindörökre megmarad.
4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just.4 Világosságként ragyog fel a sötétségben az igazaknak az irgalmas, a kegyes, az igaz.
5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:5 Jó annak az embernek, aki könyörül és kölcsönt ad, aki a törvény szerint intézi dolgait,
6 because he shall not be moved for ever.6 mert az soha meg nem inog. Örökké emlékezetben marad az igaz,
7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not hear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord:7 rossz hírtől nem kell félnie. Erős a szíve, bízik az Úrban,
8 his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.8 rendületlen a szíve, nem fél, amíg le nem nézheti ellenségeit.
9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.9 Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága örökre megmarad, hatalma dicsőségesen emelkedik.
10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.10 Látja a bűnös és bosszankodik, fogát csikorgatja és emészti magát. A bűnösök kívánsága meghiúsul.