Job 32
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 So these three men ceased to answer Job, because he seemed just to himself. | 1 فكف هؤلاء الرجال الثلاثة عن مجاوبة ايوب لكونه بارا في عيني نفسه |
2 And Eliu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram, was angry and was moved to indignation : now he was angry against Job, because he said he was just before God. | 2 فحمي غضب اليهو بن برخئيل البوزي من عشيرة رام. على ايوب حمي غضبه لانه حسب نفسه ابر من الله. |
3 And he was angry with his friends because they had not found a reasonable answer, but only had condemned Job. | 3 وعلى اصحابه الثلاثة حمي غضبه لانهم لم يجدوا جوابا واستذنبوا ايوب. |
4 So Eliu waited while Job was speaking, because they were his elders that were speaking. | 4 وكان اليهو قد صبر على ايوب بالكلام لانهم اكثر منه اياما. |
5 But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry. | 5 فلما رأى اليهو انه لا جواب في افواه الرجال الثلاثة حمي غضبه |
6 Then Eliu the son of Barachel the Buzite answered and said : I am younger in days, and you are more ancient; therefore hanging down my head, I was afraid to shew you my opinion. | 6 فاجاب اليهو بن برخئيل البوزي وقال انا صغير في الايام وانتم شيوخ. لاجل ذلك خفت وخشيت ان ابدي لكم رأيي. |
7 For I hoped that greater age would speak, and that a multitude of years would teach wisdom. | 7 قلت الايام تتكلم وكثرة السنين تظهر حكمة. |
8 But, as I see, there is a spirit in men, and the inspiration of the Almighty giveth understanding. | 8 ولكن في الناس روحا ونسمة القدير تعقلهم. |
9 They that are aged are not the wise men, neither do the ancients understand judgment. | 9 ليس الكثيرو الايام حكماء ولا الشيوخ يفهمون الحق. |
10 Therefore I will speak : Hearken to me, I also will shew you my wisdom. | 10 لذلك قلت اسمعوني انا ايضا ابدي رأيي. |
11 For I have waited for your words, I have given ear to your wisdom, as long as you were disputing in words. | 11 هانذا قد صبرت لكلامكم. اصغيت الى حججكم حتى فحصتم الاقوال. |
12 And as long as I thought you said some thing, I considered : but, as I see, there is none of you that can convince Job, and answer his words. | 12 فتأملت فيكم واذ ليس من حجّ ايوب ولا جواب منكم لكلامه. |
13 Lest you should say : We have found wisdom, God hath cast him down, not man. | 13 فلا تقولوا قد وجدنا حكمة. الله يغلبه لا الانسان. |
14 He hath spoken nothing to me, and I will not answer him according to your words. | 14 فانه لم يوجه اليّ كلامه ولا ارد عليه انا بكلامكم. |
15 They were afraid, and answered no more, and they left off speaking. | 15 تحيروا. لم يجيبوا بعد. انتزع عنهم الكلام. |
16 Therefore because I have waited, and they have not spoken : they stood, and answered no more : | 16 فانتظرت لانهم لم يتكلموا لانهم وقفوا لم يجيبوا بعد. |
17 I also will answer my part, and will shew my knowledge. | 17 فاجيب انا ايضا حصتي وابدي انا ايضا رأيي. |
18 Behold, my belly is as new wine which wanteth vent, which bursteth the new vessels. | 18 لاني ملآن اقوالا. روح باطني تضايقني. |
19 dummy verses inserted by amos | 19 هوذا بطني كخمر لم تفتح كالزقاق الجديدة يكاد ينشق. |
20 I will speak and take breath a little : I will open my lips, and will answer. | 20 اتكلم فافرج. افتح شفتيّ واجيب. |
21 I will not accept the person of man, and I will not level God with man. | 21 لا احابينّ وجه رجل ولا أملث انسانا. |
22 For I know not how long I shall continue, and whether after a while my Maker may take me away. | 22 لاني لا اعرف الملث. لانه عن قليل يأخذني صانعي |